НАД — ФРАЗЕОЛОГІЯ

над душе́ю, зі сл. стоя́ти, сиді́ти і т.ін.

Набридливо, невідступно перебувати біля кого-небудь. Приклади
  • — Зовсім не слід сидіти у хворого над душею, — повчав Ковалишин (Ю. Шовкопляс)
  • Гордій Кошара із жінкою сумно… стоять біля гарби, на якій… лежить Денис. — Ішли б додому. Чого стримите над душею? Мені від цього не полегшає, — лається він (Григорій Тютюнник)
  • Йому [Миколі] заманулося піти до неї [Немидори], ..хоч подивитися на неї, та гуменний стовбичив над душею (І. Нечуй-Левицький)

ста́ти / стоя́ти над душе́ю у кого і без додатка.

Невідступно, набридливо перебувати біля когось. Приклади
  • Став над душею… Того не розуміє, що людина мусить бути вільною і думкою, і всіма інстинктами тіла… (Т. Осьмачка)
  • — Ось вона, свобода! Гуляй — скільки хачеш —. .ніякий Саламур не стоїть над душею (О. Гончар)

опини́тися / опиня́тися над прі́рвою.

Потрапити в безвихідне становище, бути на краю загибелі. Приклади
  • Це, очевидно,.. сильна людина, але її викинуто з життя, вона раптом опинилася над прірвою в незрозумілих обставинах (Ю. Яновський)

пан над (між) пана́ми.

Незалежний ні від кого; дуже могутній або дуже нещасливий. Приклади
  • Хоч сила всім страшна твоя, Хоч пан ти,— каже,— між панами, Та хто зна, що ще буде з нами (Л. Глібов)
  • — Сядем укупі ми тут під калиною — І над панами я пан… Глянь, моя рибонько, — срібною хвилею Стелеться полем туман (М. Старицький)
  • Може, найдеться дівоче Серце, карі очі, Що заплачуть на сі думи. — Я більше не хочу. Одну сльозу з очей карих — І… пан над панами!.. (Т. Шевченко)

ста́вити / поста́вити кра́пку (всі крапки́) над і.

Завершувати, закінчувати що-небудь, остаточно вирішувати щось. Приклади
  • розста́вити крапки́ і зна́ки о́клику. Данило розповідав про агрегат, а Василь Васильович думав своє.. .Несподівано для себе скрізь швидко і точно розставив крапки і знаки оклику (Ю. Мушкетик)
  • Поставити крапку над і — то неабияке мистецтво у житті (Н. Рибак)
З'ясовувати все остаточно, до кінця. Приклади
  • Поговорити було про що. І то негайно, зараз, щоб поставити всі крапки над і (В. Кучер)

стоя́ти над безо́днею (край безо́дні).

Перебувати в дуже тяжкому стані, під загрозою смерті. Приклади
  • Я знов затужив; Розпучно стою край безодні (П. Грабовський)

над (по́над, че́рез, не в) мі́ру.

Дуже, занадто і т.ін. Приклади
  • Одні не в міру хвалили, другі не в міру ганили (Леся Українка)
  • На подвір'ї управитель саме сідлає жереба і незлобно пересварюється зі своєю не в міру ревнивою дружиною (М. Стельмах)
  • Всі роз'ярились через міру (І. Котляревський)
  • Все це з першого погляду здалося йому через міру надзвичайним (М. Хвильовий)
  • — Ось, слава тобі, господи! Хоч одного земляка бачу!..— над міру гучно пролунало по чайхані (Б. Антоненко-Давидович)
  • [Антоніо:] Се [це] ж критика, а критика звичайно ускіплива часами то й над міру (Леся Українка)
Більше, ніж треба; багато, забагато. Приклади
  • Через міру і свиня не з'їсть (Укр. присл.)
  • — У мене так завжди буває, коли я покручуся не в міру (Панас Мирний)
  • Їй начальник грізний роботи дав над міру (В. Сосюра)
  • Щоби він коли засміявся, чи переступив корчемний поріг, або у людей випив понад міру — сього [цього] ніхто ніколи не бачив (Г. Хоткевич)

[і] над копі́йкою тру́ситься, зі словосп.

таки́й, що. Дуже скупий, ненажерливий. Приклади
  • Та він такий, що й над копійкою труситься (Укр. присл.)

стоя́ти над моги́лою (над гро́бом і т.ін.).

Бути близьким до смерті. Приклади
  • Не мені цвіли запашні квітки, Мій садок проріс скрізь бугилою.. Нічий милий зір не запав втямки, Не простяг ніхто за весь вік руки… В самоті стою над могилою (П. Грабовський)
  • Я над гробом стою, брехати не хочу (Сл. Б. Грінченка)

як обу́х над голово́ю, перев. зі сл. ви́сі́ти.

Постійна загроза життю, безпеці, спокою і т.ін. Приклади
  • — Оті півмільйона, як обух над головою, висять, — каже Чорногуз (М. Руденко)

над (по́над) [уся́ке] сподіва́ння.

Всупереч тому, на що можна було розраховувати; несподівано. Приклади
  • Зупинилася на хвилинку, ніби дожидаючи Славкового слова. Її очі над усяке сподівання закліпали, а вона їх витирала хустинкою (Л. Мартович)
  • Товар пішов, над сподівання, добре, замовлень приходило чимраз більше (І. Франко)

над голово́ю чиєю, перев. зі сл. ско́їтися, тра́питися і т.ін.

З ким-небудь (про нещастя, біду). Приклади
  • над голова́ми. Цілий день тупцювалися та толкувалися одрадяни, не знаючи, як виплутатися з тії [тієї] біди, що негадано-несподівано скоїлася над їх головами (Панас Мирний)

Див кличе над деревами.

Вислів зі «Слова о полку Ігоревім (XII ст.): «Збися Див кличет врьху древа: велит послушати земли незнаемі — и Влъзъ, и Поморію, и Посулію, и Сурожу, и Корсуню, и тебъ, тьмутораканьскый блъван!». Див — лісовий демон у народних віруваннях; поетичне уособлення нещастя.
Значення вислову: провіщати небезпеку.
Приклади
  • Як купала мене мати
    у любистку,
    трусив зорі Див із лану
    у колиску.
    (Т. Осьмачка, Казка)
  • У жолуді, затиснутім в руці, відчув він, як гули роки і бурі, як весни кільчились надії квітом, як шарудів сторясним листям вітер, як Див кричав і стугоніла ніч. (Юрій Клен, Символ)
  • До дна Каялу виллято далеку,
    Та Див вже знову у верхах дерев.
    (О. Ольжич, Данило)

Пісня пісень (Пісня над піснями).

Назва найпоетичнішої книги Старого Заповіту, написаної царем Соломоном у X ст. до н. е. Цей твір, в основі якого лежать староєврейські весільні пісні, І уславлює кохання Соломона і Суламіфі.
Набувши переносного значення, вислів характеризує найдовершеніший твір, а також прекрасні наслідки діяльності людини.
Приклади
  • Моя Пісне Пісень! Золоте пташеня мого саду.
    Корабель попливе, я не вдержу його в берегах.
    «Фрам» — це значить «Вперед».
    Ви залишитесь, Єво, позаду.
    Бо до серця підступить вічний пошук у вічних снігах.
    (Л. Костенко, Любов Нансена)
  • Так! Я хочу проспівати степову бур'янову пісню цим сіреньким муралям. Я дуже хочу, але — я не можу: треба, щоб була пісня пісень, треба, щоб був — Гімн. (М. Хвильовий, Кіт у чоботях)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання