ЗНАКИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
ста́вити / поста́вити кра́пку (всі крапки́) над і.
Завершувати, закінчувати що-небудь, остаточно вирішувати щось.
Приклади
- розста́вити крапки́ і зна́ки о́клику. Данило розповідав про агрегат, а Василь Васильович думав своє.. .Несподівано для себе скрізь швидко і точно розставив крапки і знаки оклику (Ю. Мушкетик)
- Поставити крапку над і — то неабияке мистецтво у житті (Н. Рибак)
З'ясовувати все остаточно, до кінця.
Приклади
- Поговорити було про що. І то негайно, зараз, щоб поставити всі крапки над і (В. Кучер)
не дава́ти (не подава́ти) / не да́ти (не пода́ти) знаку́ (взнаки́) про що.
Не показувати, не виявляти (своїх почуттів, думок, ставлення до чогось і т.ін.).
Приклади
- Канцлер Замойський навіть і взнаки не дав, що помітив сотникову помилку (І. Ле)
- Боїться [Галя] поворухнутися, щоб не дати знаку, що вона ще жива, що вона все чує (Панас Мирний)
- Почував себе Іван погано, та знаку не подавав (П. Колесник)
- І хоч серденько його [Юрасика] завмирало, він і взнаки не давав, як йому боязко (З. Тулуб)
- Впізнав царя селянин, тільки не подає про це знаку (І. Волошин)
ста́вити / поста́вити знак рі́вності між ким--чим.
Визнавати кого-, що-небудь рівноцінним іншому; ототожнювати.
Приклади
- Франко дорікає Нечую-Левицькому за те, що він ставить знак рівності між передовою російською літературою і російською державою з її чиновниками і жандармами, які придушували всяку вільну думку (З журналу)
- Між ученим і письменником-фантастом не можна поставити знак рівності. Якщо вчений живе сумою позитивних доведених істин, то письменник-фантаст будує свої твори на науково обґрунтованій мрії (З журналу)
дава́ти (подава́ти) / да́ти (пода́ти) знак кому і без додатка..
Повідомляти, інформувати кого-небудь про щось; яким-небудь рухом, звуком і т.ін.; сигналізувати.
Приклади
- Тихим… посвистом дав Юріштан знак зіходитися (Г. Хоткевич)
- Ворог іде. А Дмитрій спокійний, знає, що не полізуть татари зразу, та й вартові пильно стежать, помітять щось, то знак дадуть (А. Хижняк)
- Змахнув рукою Тиміш — теж дав знак своїм (О. Довженко)
наклада́ти (кла́сти) / накла́сти (покла́сти) тавро́ (клеймо́, печа́ть, знак, відби́ток) на кого--що і без додатка.
Впливати, діяти на кого-, що-небудь, позначатися на комусь--чомусь.
Приклади
- Дитинство наклало відбиток на всю творчість О. Довженка (З журналу)
- На вигляд їй років за тридцять. І час поклав уже своє тавро: втома в очах і ледве помітні зморшки в куточках різко окресленого рота (А. Головко)
- Роки в тюрмах та колоніях наклали свою печать на Кесаря уже, мабуть, незмивну (З газети)
- Все знову нагадало про себе: і холодна клуня, і вартовий за дверима, і смерть, що вже наклала свій знак на пожовтіле обличчя льотчика (Ю. Бедзик)
- Звичайно ж, тінь десятків літ боротьби наклала своє тавро і на вдачу, і на зовнішність (Іван Ле)
- Казенна обмеженість науки та крайній клерикалізм кладуть видиме клеймо на молодих людей (Леся Українка)
під зна́ком запита́ння.
Невідомий, нез'ясований, нерозв'язаний.
Приклади
- Рано радіти, собор той і сьогодні залишається під великим знаком запитання (О. Гончар)
- Що ж до Семена Івановича Пальохи, то все стояло під знаком запитання (Б. Антоненко-Давидович)
Мовчання — знак згоди.
Вислів походить з комедії «Євнух» римського драматурга Теренція (185—159 до н. е.): «Хто мовчить, той достатньою мірою схвалює». Схожі вислови зустрічаються також у грецьких трагіків V ст. до н. е. Софокла і Евріпіда, в римського філософа І ст. н. е. Сенеки та ін. авторів.
Приклади
- Що буде, коли сторонні люди приймуть на віру оті безсоромні речі, що говоряться ніби від всього «русько-українського народу», пам'ятаючи приказку: мовчання знак згоди. (Леся Українка, Лист до товаришів)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання
Дивіться також