ТРАТИТЬ — ТЛУМАЧЕННЯ

ТРА́ТИТИ

перев. зі сл. марно, даремно. Витрачати, розтрачувати (гроші). Приклади
  • – Не годиться сих грошей марно тратити. Тяжко він їх заробляв. (Ганна Барвінок)
  • І він почув, якась завина [вина] ухопила його за серце від тих згадок, якась пекуча згага запекла. Йому шкода стало грошей, що він тратить оце. (Панас Мирний)
  • [Андрій:] Я думаю, що коли людина тратить гроші, щоб дивитись на те, чого не тямить і тямити не може, то се марний перевод грошей. (Леся Українка)
  • Не трать, куме, сили, спускайся на дно! (прислів'я)
  • Я пишу поволі, трачу багато часу. (М. Коцюбинський)
  • Легше б згинути враз було в борбі [боротьбі], Аніж тратити день за днем в журбі... (П. Грабовський)
  • – Не для того ми за тим деревом їздили за тридев'ять земель, щоб тратить та марнувати його по-дурному. (Григорій Тютюнник)
Втрачати кого-, що-небудь, позбуватися когось або чогось. Приклади
  • Вона [удова] усе старіла, слабіла, все більш тратила міць і прудкість. (Марко Вовчок)
  • Я так би хотіла Вас ще зовсім здоровим побачити, що не трачу сії надії. (Леся Українка)
  • Біда, хто тратить сон і апетит, Кому життя немов бурлацькі лями, На кого скрізь чигають вовчі ями І жалить сумніву дрібний москіт. (М. Зеров)
  • “Там десь милий чорнобривий По полю гуляє, А я плачу, літа трачу, Його виглядаю ..”. (Т. Шевченко)
  • Трачу літа в лютім горі і кінця не бачу, Тільки тоді і полегша, як нишком поплачу. (І. Котляревський)
  • А я, юродивий, на твоїх руїнах Марно сльози трачу. (Т. Шевченко)
  • – Не плач, нене: дурно сльози тратиш, – сказав батько Пугач. (П. Куліш)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.