ПЕРЕВЕРТАТИ — ТЛУМАЧЕННЯ

ПЕРЕВЕРТА́ТИ

Повертати з одного боку на другий. Приклади
  • Її кидають на ослін .. Роберт перевертає Тамару на спину, хапає склянку води і хлюпає в обличчя. (А. Хижняк)
  • Хлопець слухався діда. Коли одна половинка ножа нагрівалася, він перевертав його на другу. Руку все далі й далі гнало. (Панас Мирний)
  • Онися перевернула матерію на другий бік і пересвідчилась, що матерія була на лице, та й швиргонула її на стіл. (І. Нечуй-Левицький)
  • Іван вихопив у неї з рук мотузку, відтяг саночки до купи гною і перевернув догори полозками. (С. Чорнобривець)
  • Я зупинив патефон, перевернув пластинку. (Ю. Збанацький)
  • Летять [троянці] і все перевертають, Як мух, Рутульців убивають. (І. Котляревський)
  • Вітя варить в казанку кашу. Перевертає, зачепивши ногою, казанок. (С. Васильченко)
  • Поспитала вітру мати, де посмів він пропадати: чи у скелищі сидів, чи трусив плоди садів, чи на морі бунтував, кораблі перевертав... (М. Рудь)
  • Зачервоніється [Оксана], засоромиться, рученьками закриється, перемовчить, та вп'ять [знову] за своє: поратись кинеться й гляди, те розіллє, те переверне, те розіб'є. (Г. Квітка-Основ'яненко)
  • Послухай, Грицьку, лиш! чи це тобі втямки, Як зійдуться було до тебе парубки, А ти було й звелиш граматку їм читати, А сам почнеш було псавтир [псалтир] перевертати. (П. Гулак-Артемовський)
  • Лемішка любив молитись Богу довго й голосно, кілька разів одривавсь од молитви, ходив по хазяйству, вертавсь і знов починав бубоніти, перевертаючи листки. (І. Нечуй-Левицький)
  • Переверніть пудові журнали та пошукайте, чи нема там чого-небудь такого, як С[вяченая] в[ода] – і не турбуйтесь, бо, їй-богу, не найдете. (Т. Шевченко)
  • Чую я – не спиться моєму парубкові: то сіно перевертає, то зітхає, далі й вийшов. (Марко Вовчок)
  • [Денис:] А бери лиш граблі та починай громадити, та, гляди, перевертай траву щоразу. (М. Кропивницький)
  • Іван вилами перевертав гній, а в грудях наростала злість на пана. (С. Чорнобривець)
  • Неможливим, над силу людську, здалося їй такий лан двома плугами перевернути. (Л. Яновська)
  • Хай мокро на ниві. Хай тяжко орати. Та я переверну ще гори ріллі. (С. Олійник)
  • – Тут-таки [на берегах Дніпра], може, знайдемо пам'ятки, – провадив він далі, – що перевернуть усі теорії про давні народи, які мешкали на цьому терені, і про впливи їх на пізніші культури. (Г. Коцюба)
перев. у сполуч. зі сл. догори ногами, догори дном. Переривати, переворушувати десь все або багато чого-небудь з метою знайти когось, щось. Приклади
  • Не раз узимі .. траплялося, що слід опришка приводить до її хати, далі слід не йде – а приходять пушкарі, перевертають все догори ногами, стіни рубають зі злості, а знайти не можуть нічого. (Г. Хоткевич)
  • Перетрусили усе, перевернули усе догори, забрали усі українські книжки, навіть українські ноти... (І. Нечуй-Левицький)
  • * Образно. [Іваненко:] Переверну все місто, але знайду [Варвару]. (О. Корнійчук)
  • З Катею вони завжди регочуть, перевертаючи у хаті все догори дном. (В. Козаченко)
  • – Пораділи, що вчителька самих у хаті лишила, то зараз і хату згодні перевернути! (С. Васильченко)
  • То весела, весела [Мотря] – усе б догори дном перевернула, то зразу, наче зав'яже її, – сидить, думає, думає, часом плаче. (Панас Мирний)
перен. Робити зовсім іншим, різко змінювати. Приклади
  • Прийшла була по неї лиха година з Дону, котра перевернула все її життя. (Панас Мирний)
  • Читання настільки перевернуло мій світогляд, що з незвичайно революційного хлопця, яким я був до 12 років, я став на 13 році життя – атеїстом. (М. Коцюбинський)
  • Юнак перевернув усе її нутро. (із журн.)
  • Усе в мене всередині перевернуто з ніг на голову. (із журн.)
в що, на що, в кого, на кого, перен. Перетворювати на що-небудь інше, переводити в інший стан, надавати зовсім іншого вигляду. Приклади
  • Зійшов місяць і почав все перевертати в срібло: по хлібах побігли блискучі хвилі, на траві роса заграла. (Грицько Григоренко)
  • [Передерій:] Хіба на те ми маємо свої Статути цехові та привілеї, Щоб з наших прав знущалися пани Та на рабів своїх перевертали! (І. Кочерга)
  • – Я вірила в майбутнє, мною керувала любов до тебе. Та життя перевернуло віру на зневір'я, щирість на брехню. (П. Колесник)
  • Перевернув [чарівник] Сороку в Дулю. Так і осталася вона. (Л. Глібов)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.