ПЕРЕВЕРТАТИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

переверта́ти / переверну́ти ду́шу (се́рце).

Виклика́ти в кого-небудь якесь сильне почуття (тривоги, хвилювання, захоплення і т.ін.). Приклади
  • Оповідає [Дмитрик] лиш так і ні. Зате як усміхнеться — серце переверне (М. Рильський)
  • І ось раптом, через якийсь проміжок часу, тобі перевернули душу давно почута п'єса чи пісня (М. Стельмах)
  • Вночі йому сниться сон, який перевертає душу: з темного кутка дивляться на нього батькові очі, а під стелею гримить голос: Ти зробив те, що я тобі заповідав? (Григорій Тютюнник)

переверта́ти / переверну́ти з ніг на го́лову (з голови́ на но́ги).

Різко змінювати, робити що-небудь зовсім іншим, навіть протилежним. Приклади
  • З маніакальною впертістю перевертав з ніг на голову і знову з голови на ноги одну думку (Я. Гримайло)

переверта́ти / переверну́ти голово́ю (го́ловами) вниз.

Різко змінювати, робити що-небудь зовсім іншим, не таким, як було. Приклади
  • Десь проявились якісь нігілісти — Кажуть, що се людоїди, Хотять.. Все перевернуть униз головами: Учні професора будуть навчать, А як азбуки не вміє — різками, Як він їх нині, будуть його прать (І. Франко)

переверта́ти / переверну́ти догори́ дном (нога́ми, ко́ренем) кого, що.

Різко змінювати що-небудь, робити зовсім іншим, не таким, як було. Приклади
  • переверну́ти догори́. — Що? Може, думаєш, ваша візьме? — крикнув… його батько Пугач. — Чортового батька візьме!.. Перевернемо ми догори усю вашу старшину! (П. Куліш)
  • оберну́ти догори́ нога́ми. Чи старий, чи новий режим так налякав тебе, діду? Але нащо ж ти, діду, мої поняття благородно-демократичні догори ногами обернув? (Г. Хоткевич)
  • переверта́ти вверх дном. Був він хлопцем, то збирався до Америки тікати. Став студентом — намагався Світ вверх дном перевертати (С. Чорнобривець)
  • переверта́ти уго́ру нога́ми. Але щоб не здавалось, що ми якось парадоксально перевертаємо угору ногами усе питання про літературні відносини між Галичиною і Росією, ми мусимо обернутися до позитивного перебору питання: що таке, справді, література російська, великоруська і малоруська у Росії (М. Драгоманов)
  • Ота шепелява… тютя якимсь чином перетворилась в силу, яка спроможна перевернути догори коренем все Зонине життя (Ірина Вільде)
  • Здавалось, коли б він мав десяток вірних людей, то перевернув би догори ногами весь Галичин (М. Ю. Тарновський)
Приводити що-небудь до безладдя, хаосу. Приклади
  • На копійку вип'є, а прийде додому — усе догори дном переверне (Панас Мирний)
  • З Катею вони завжди регочуть, перевертаючи у хаті все догори дном (В. Козаченко)
Перешукати детально. Приклади
  • У царському палаці рано шукають молоду — ходять, бігають. Перевернули догори ногами всі світлиці, а дівчини нема (Три золоті сл.)