ЗАТЕ — ТЛУМАЧЕННЯ

ЗАТЕ́ спол.

протиставний. Поєднує речення або члени речення, протиставлені одне одному за змістом; проте, однак. Приклади
  • Дарма, що Вовк, а добре розсудив, Неначе хто навчив, Що іноді з'їси і не доволі, Зате живеш на волі. (Л. Глібов)
  • [Інгігерда:] Зазнали ми тоді гіркої втрати... Багато сліз сама я пролила... Зате тепер навчилась шанувати Любов і мир родинного житла.... (І. Кочерга)
  • Федько вчився непогано, зате Митрикові доводилось допомагати. (О. Донченко)
  • Воронцов мовчав .. Зате Самієв, потираючи маленькі, жваві брунатні руки, говорив невтомно. (О. Гончар)
  • – Адже квіти не розмовляють. – Звичайно, ні, – проговорив студент, – зате вони вміють порозумітися знаками. (О. Іваненко, пер. з тв. Г.-К. Андерсена)
також у сполуч. з а, та, але. Поєднує речення або члени речення, протиставлені одне одному за змістом із посиленням компенсувальної семантики. Приклади
  • [Іван:] Коли б це хоч невірненька музика, то я б танцював до самісенького [самісінького] світу. Як так кажуть: “Хоч погано, та зате довго!”. (М. Кропивницький)
  • Невелика хата у Пріськи Чугаїхи, але зате порядна, біла. (Леся Українка)
  • Деякі астрономи кажуть, наприклад, що одна півкуля Венери постійно освітлена Сонцем, а зате друга так само постійно занурена у вічну темряву. (В. Владко)
рідко. Уживається для приєднання підрядних наслідкових речень; тому. Приклади
  • Латин од няньки наживався, Зате ж за няньку і вступався. (І. Котляревський)
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.