СЛЬОЗА — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
сльоза за сльозою котиться
Правильніше:
сльоза сльозу вишибає (побиває)
Мова – не калька: словник української мови
горілка
Правильніше:
божа сльоза
Мова – не калька: словник української мови
вода світла
Правильніше:
вода чиста як сльоза
Мова – не калька: словник української мови
гірко плакати
Правильніше:
виливати (лити) сльози; дати волю сльозам; ревно плакати; ревма ревіти; умиватися слізьми; обливатися слізьми
Мова – не калька: словник української мови
сльозами горю не поможеш
Правильніше:
плачем лиха не виплачеш; сльозами горя не здолаєш (не відбудеш, не заллєш); слізьми горю не зарадиш; не журись, а за діло берись; журба сорочки не дасть; не потурай журбі – вона тебе ножем під серце, а ти їй під ніс перцю; плачем ділу не пособиш; журбою поля не перейдеш
Мова – не калька: словник української мови
сильно плакати
Правильніше:
дуже (ревно) плакати; сльозами митися (вмиватися); слізьми землю топити
Мова – не калька: словник української мови
і через золото сльози ллються
Правильніше:
буває, що й багаті плачуть; що з тих кубків, як повні сліз
Мова – не калька: словник української мови
заливатися сльозами
Правильніше:
умиватися слізьми
Мова – не калька: словник української мови
довести до плачу (до сліз)
Правильніше:
виточити сльози з очей
Мова – не калька: словник української мови
який плаче з будь-якого приводу; плаксивий
Правильніше:
тонкий на сльози
Мова – не калька: словник української мови
юдоль печалі (плачу)
Правильніше:
долина сліз
Мова – не калька: словник української мови
удаваний плач
Правильніше:
крокодилячі сльози
Мова – не калька: словник української мови
удаване, нещире співчуття
Правильніше:
крокодилячі сльози
Мова – не калька: словник української мови
стримувати плач
Правильніше:
ховати сльозу
Мова – не калька: словник української мови
розплакатися
Правильніше:
ударитися в сльози; розквасити губи
Мова – не калька: словник української мови
розплакатися
Правильніше:
вдаритися у сльози
Мова – не калька: словник української мови
ридати
Правильніше:
заходитися плачем; душитися (заливатися) слізьми
Мова – не калька: словник української мови
проронити сльозу
Правильніше:
зронити сльозу
Мова – не калька: словник української мови
примушувати когось плакати
Правильніше:
уганяти в сльози
Мова – не калька: словник української мови
переживати нестатки (злидні, горе)
Правильніше:
засівати землю слізьми
Мова – не калька: словник української мови
оплакувати
Правильніше:
омивати слізьми
Мова – не калька: словник української мови
нещиро (лицемірно) уболівати
Правильніше:
лити крокодилячі (крокодилові) сльози
Мова – не калька: словник української мови
марно тамувати плач
Правильніше:
давитися слізьми
Мова – не калька: словник української мови
лицемірити
Правильніше:
проливати крокодилячі сльози ; лукавити; кривити душею
Мова – не калька: словник української мови
кинутися в сльози
Правильніше:
ударитися в сльози (в плач)
Мова – не калька: словник української мови
зворушити; розчулити
Правильніше:
пробити сльозою; запасти в серце; вийняти душу (серце); узяти за душу
Мова – не калька: словник української мови
заплакати
Правильніше:
ударитися в сльози
Мова – не калька: словник української мови
заплакав гіркими сльозами
Правильніше:
заплакав ревними сльозами
Мова – не калька: словник української мови
жагучі сльози
Правильніше:
палючі (палкі, пекучі) сльози
Мова – не калька: словник української мови
дуже мало
Правильніше:
і котові на сльози нема (немає, не вистачить); на заячий (гороб'ячий, горобиний) скік; на ламаний гріш не набереш; хоч грім бий; мов шилом юшки (патоки) вхопити; як тарас гусіні на великдень нарвав
Мова – не калька: словник української мови
довести до відчаю
Правильніше:
довести до сліз (до плачу); розсльозити
Мова – не калька: словник української мови
глотати сльози
Правильніше:
ковтати сльози
Мова – не калька: словник української мови
відділлються кішці мишачі слізки
Правильніше:
віділлються вовкові овечі (кобилячі, коров'ячі) сльози (слізки); прийде й на пса колись зима
Мова – не калька: словник української мови
виплакати душу (серце)
Правильніше:
розважити душу (серце) сльозами; відволожити душу (серце) сльозами; дати полегкість душі (серцю) плачучи (плачем)
Мова – не калька: словник української мови
вилити сльози
Правильніше:
висльозитися
Мова – не калька: словник української мови
виливати сльозами своє горе
Правильніше:
виплакувати своє горе (лихо); сплакувати (переплакувати) своє лихо (горе)
Мова – не калька: словник української мови
багато поплакати
Правильніше:
наковтатися сліз
Мова – не калька: словник української мови
просльозитися
Правильніше:
пустити сльозу
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
трогати
Правильніше:
торкати (пальцем), чіпати, зрушувати (з місця), зворушувати (до сліз)
Словник-антисуржик.