КАЛЮЖА — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
хто в морі був, той калюжі не боїться
Правильніше:
хто плавав морем, тому калюжа не страшна
Мова – не калька: словник української мови
калюжа
Правильніше:
ковбаня, калабаня; баюра
Мова – не калька: словник української мови
сісти в калюжу (на мілину)
Правильніше:
сісти камінчиком (маком)
Мова – не калька: словник української мови
потрапити в незручне становище
Правильніше:
сісти на мілину; сісти, як рак на мілині; сісти в калюжу; сісти на сухому
Мова – не калька: словник української мови
поставити в незручне (дурне) положення
Правильніше:
загнати (завести) на слизьке; посадити в калюжу
Мова – не калька: словник української мови
попасти в просак
Правильніше:
скочити (ступити) на слизьке; ускочити в клопіт; сісти маком; сісти в калюжу; пошитися в дурні; ушелепатися (ускочити) в халепу; набрати в халяви; утрапити як рябко в дерть; ускочити як карась у вершу; заробити як заблоцький на милі
Мова – не калька: словник української мови
попасти в незручне положення
Правильніше:
знайтися ні в сих ні в тих; не знати, на яку ступити; сісти в калюжу
Мова – не калька: словник української мови
осоромитися
Правильніше:
сорому набратися; упасти лицем в болото; упасти в лопухи; сісти в калюжу (баюру)
Мова – не калька: словник української мови
недоречно сказав
Правильніше:
як віл у калюжу ляпнув
Мова – не калька: словник української мови
зазнавати у чомусь невдачі
Правильніше:
сісти в калюжу
Мова – не калька: словник української мови
з тріском провалитися
Правильніше:
ганебно запаритися; з ганьбою сісти в калюжу
Мова – не калька: словник української мови
з вогню та в полум'я
Правильніше:
з дощу та під ринву; уникав диму та й упав у вогонь; тікав від диму та впав у вогонь; з калюжі та в болото; утікав від вовка та натрапив на ведмедя
Мова – не калька: словник української мови