ЗМІЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

змій

за походженням є табуїстичною назвою плазунів «земна істота; те, що повзає по землі», яка вживалася для відвернення зустрічей з небезпечними для життя отруйними зміями (пор. у зв’язку з цим ведмідь, р. медве́дь);
псл. *zьmьjь, *zьmьja, пов’язане з zemja «земля»;
р. змей, змий, бр. змей, змяя́, др. змии, п. żmija, ч. zmije, слц. нл. zmija, вл. zmij, zmija, полаб. zmėjăk, болг. змей, змия́, м. змеј, змија, схв. змȃј, змùjа, слн. zmáj, zmíja, стсл. змига;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дзмі́їха
дзмій
змий
змієве́ць «серпентин» (мін.)
змії́ний
змії́стий
змії́тися «звиватися»
змі́йки «вид узору на писанці»
змійови́к «жабник польовий, Filago arvensis L.» (тех. і бот.)
змійовина́ «дорога між полями»
змійо́вина «глибочезний яр»
змійча́
змію́к «змій-самець»
змія́
змія́ра «великий змій»
змія́стий
змія́чий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змей білоруська
змей болгарська
змия́ болгарська
zmij верхньолужицька
zmija верхньолужицька
змии давньоруська
змеј македонська
змија македонська
zmija нижньолужицька
zmėjăk полабська
żmija польська
*zьmьjь праслов’янська
*zьmьja праслов’янська
zemja «земля» праслов’янська
медве́дь російська
змей російська
змий російська
змяя́ російська
змȃј сербохорватська
змùjа сербохорватська
zmija словацька
zmáj словенська
zmíja словенська
змига старослов’янська
ведмідь «земна істота; те, що повзає по землі» українська
zmije чеська

дзя́бочка (вид птаха)

очевидно, зменшувально-пестлива форма від [дзябок] «зяблик, Fringilla coelebs L.» (Шарлемань 19), що є одним з варіантів назви зяблик;
до переходу здз на початку слова пор. змій › [дзмій], [зе́ркало] › дзеркало, зяб › [дзяб] і под;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дзябок «зяблик, Fringilla coelebs L.» ?
зяблик ?
змій ?
зе́ркало ?
зяб ?
дзяб ?
дзмій ?

дзьо́бро «ребро»

до переходу початкового здз в українській мові пор. зяб › [дзяб], змій › [дзмій], [зе́ркало] › дзе́ркало та ін;
до переходу початкового здз в українській мові пор. зяб › [дзяб], змій › [дзмій], [зе́ркало] › дзе́ркало та ін;
запозичення з польської мови;
п. [ziobro, ziebro] «тс.», фонетично закономірні для мазурського діалекту, походять через проміжне rzebro з псл. rebro;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зьо́бро «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ziobro, ziebro «тс.» польська
rebro праслов’янська
зяб ?
змій ?
дзмій ?
зе́ркало ?

пазмій «синяк звичайний, Echium vulgare L.» (бот.)

похідне утворення від змій;
очевидно, калька наукової назви Echium, утвореної від гр. ἔχις «гадюка» у зв’язку зі схожістю тичинок на квітці рослини з тілом гадюки;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ἔχις «гадюка» грецька
змій українська

змиїво́нна «вид рослини; буряковий лист» (бот.)

очевидно, варіант слова [змийо́вина], що виник внаслідок метатези;
зв’язок із змія́ неясний;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змийо́вина ?
змія́ ?

змієве́ць «очеретяна пальма, Calamus draco Willd.» (бот.)

назва зумовлена, мабуть, довгою і виткою формою стебла рослини;
пов’язане із змія;
схв. змајева палма, змајево дpвo;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змајева палма сербохорватська
змајево дpвo сербохорватська
змія ?

змієви́к «сухоцвіт, Gnaphalium arvense L.» (бот.)

пов’язане із змія;
мотивація назви неясна;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змія ?

зміє́вка «гіркуша нечуйвіт֊ рова, Picris hieracioides L.» (бот.)

пов’язане із змія́;
мотивація назви неясна;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змія́ ?

змія́чка «батіг рожевий, Scorzonera rosea W. K.» (бот.)

назва мотивується двояко: тим, що цю рослину застосовують від укусів змій, або, за іншою версією, тим, що чорний корінь рослини нагадує тіло змії;
похідні утворення від змія́;
схв. змùјāк, змùјачак;
Фонетичні та словотвірні варіанти

змийови́на «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змùјāк сербохорватська
змùјачак сербохорватська
змія́ ?

окуля́рник «кобра, Naja naja (N. tripudians)» (зоол.)

похідне утворення від окуля́ри;
пор. інші назви цієї змії: окуля́рна змія́ УРЕ, очко́ва змія́, а також р. очко́вая змея́, нім. Brillenschlangе (Brille «окуляри», Schlange «змія»);
назва зумовлена тим, що на спинній стороні розширеної частини тіла кобра має світлий малюнок у вигляді перевернутих окулярів;
п. okularnik, слц. okuliarnik «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Brillenschlangе німецька
okularnik польська
очко́вая змея́ російська
okuliarnik «тс.» словацька
окуля́ри ?
інші ?
очко́ва ?
змія́ ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України