ЗАЛІЗТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
лі́зти «пересуватися по поверхні всім тілом, плазувати; повільно йти; підійматися по чому-небудь угору або спускатися вниз»
псл. lězti, lězǫ «лізти, повзти», пов’язане з laziti;
співвідношення псл. ě : a відбиває чергування іє. ē : ō, але в даному разі могло розвинутись і вторинно;
споріднене з лтс. lēžât «зсуватися», lēžuôt «іти дуже повільно, волочитися», łẽzêt «повільно йти, підкрадаючись», lêzens, lêzns, lêzs «плоский, рівний», прус. līse «повзе», можливо, також з дісл. lágr «низький», lǽgja «робити низьким, ставати низьким; опускати; задовольняти (спрагу); заспокоюватися», свн. laege «плоский», англ. low «низький»;
іє. *leĝ-, можливо, тотожне з *leĝ- «збирати» (гр. λέγω, лат. lego «тс.») або іє. *lêĝh-, *leĝh-, можливо, пов’язане з *legh- «лежати»;
р. лезть, бр. лезць, др. лѣзти, п. leźć, ч. lézti, слц. liezť, вл. нл. lězć «лізти; іти», полаб. lezĕ «повзе; дряпається нагору», болг. [ле́зя] «лізу; йду», м. [l’az’a] «лазить» (про дитину), схв. ст. ljȅsti, lȉsti, слн. lésti, стсл. излѣсти, цсл. лѣсти, лѣзѫ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ви́лізлий
вліза́тися
«тс.»
влі́зливець
«надокучливий, набридливий»
влі́зтися
«вміститися, ввійти»
за́ліз
«зайда, заброда»
заліза́
(ч. р.)
заліза́ти
залі́зка
(ж. р.)
залі́зло
«завізно»
за́лізь
«тс.»
(ж. р.)] Ж
зліза́ти
лізи́во
«вид вірьовочної драбини»
лізтви́на
«драбина»
лізтви́чка
«гвинтові сходи»
лізтни́ця
«тс.»
лізу́нка
«гадюка»
полізу́н
«який повзає на колінах»
розлі́злий
улі́зливий
«влізливий»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
low «низький» | англійська |
лезць | білоруська |
ле́зя «лізу; йду» | болгарська |
lězć «лізти; іти» | верхньолужицька |
λέγω | грецька |
lágr «низький» | давньоісландська |
lǽgja «робити низьким, ставати низьким; опускати; задовольняти (спрагу); заспокоюватися» | давньоісландська |
лѣзти | давньоруська |
ē | індоєвропейська |
ō | індоєвропейська |
*leĝ- | індоєвропейська |
*leĝ- «збирати» (гр. λ$έγω, лат. lego «тс.») | індоєвропейська |
*lêĝh- | індоєвропейська |
*leĝh- | індоєвропейська |
*legh- «лежати» | індоєвропейська |
lego | латинська |
lēžât «зсуватися» | латиська |
lēžuôt «іти дуже повільно, волочитися» | латиська |
łẽzêt «повільно йти, підкрадаючись» | латиська |
lêzens | латиська |
lêzns | латиська |
lêzs «плоский, рівний» | латиська |
l'az'a «лазить» (про дитину) | македонська |
lězć «лізти; іти» | нижньолужицька |
lezĕ «повзе; дряпається нагору» | полабська |
leźć | польська |
lězti | праслов’янська |
lězǫ «лізти, повзти» | праслов’янська |
laziti | праслов’янська |
ě | праслов’янська |
a | праслов’янська |
līse «повзе» | прусська |
лезть | російська |
ljȅsti (ст.) | сербохорватська |
lȉsti (ст.) | сербохорватська |
laege «плоский» | середньоверхньнімецька |
liezť | словацька |
lésti | словенська |
излѣсти | старослов’янська |
лѣзѫ | українська |
лѣсти | церковнослов’янська |
lézti | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України