ЦІЛЕ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

і ко́зи си́ті, і сі́но ці́ле.

Ніхто не зазнав збитків, шкоди. Приклади
  • Його натура була слаба: він хотів, як кажуть, щоб упасти і не забитися; щоб і кози були ситі, і сіно ціле (Панас Мирний)

потра́пити (попа́сти і т.ін.) в ціль (у [са́му] то́чку).

Сказати, зробити саме те, що треба; досягти бажаного результату. Приклади
  • — Вони [селяни] мене бояться..— З якої речі? — У мене таке враження.— О-о,— зрадів Сергій.— Потрапили у саму точку (Григорій Тютюнник)
Виявитися, бути доречним у певній ситуації. Приклади
  • — Визнаю, що, може, не тут мені з вами треба говорити. Натяк її [Ольги] одразу потрапив у ціль, породивши в ньому страх (А. Шиян)

голова́ ці́ла [на пле́ча́х] у кого і без додатка.

Хто-небудь живий, невбитий. Приклади
  • Про славу думає лицар, а не про те, щоб ціла голова була на плечах (П. Куліш)

на всю ха́ту.

Дуже сильно. Приклади
  • Лампочка без скла чаділа на всю хату (М. Коцюбинський)
  • Світла немає; червоне зарево полум'я гоготить у пузатій, порепаній грубі, світить на всю хату (Панас Мирний)
Дуже голосно. Приклади
  • Петрик розплакався на всю хату (М. Стельмах)
  • на ці́лу ха́ту. Максим кричав на цілу хату (М. Коцюбинський)
  • Всі говорили, галасували на всю хату, не знали, де сісти, де стати (І. Нечуй-Левицький)

ці́ла ві́чність.

Дуже багато часу. Приклади
  • Здавалося, що з тієї хвилини, як вона потрапила в болото, минула ціла вічність (О. Донченко)

[і] кі́стки живо́ї (ці́лої) не оста́вити (не лиши́ти і т.ін.).

зі сл. поби́ти, поні́вечити і т. ін. Дуже сильно, надмірно, жорстоко і т.ін. Приклади
  • — Мабуть, тебе, сину, там так понівечили, що кістки цілої не оставили?..— сказала вона, з жалем дивлячись на його блідий вид (Панас Мирний)
зі сл. обсуди́ти і под. До найменших дрібниць; повністю. Приклади
  • З ніг до голови обсудили: сказано, й кістки живої не оставили (М. Номис)

влуча́ти (би́ти) / влучи́ти в [са́му] то́чку (в ціль, в [са́ме] о́ко).

Говорити, висловлювати те, що потрібне, доречне, своєчасне, відповідає конкретній ситуації. Приклади
  • попада́ти / попа́сти про́сто в о́ко. Сиплеться град гуцульських жартів, іноді неотесаних, вузлуватих, але завше влучних, що попадають просто в око (Г. Хоткевич)
  • — Підсусідки, замість бути нашими хлопами й орати нам землю,— працюють на своїх хлопських отаманів. — Правильно, — загули голоси. — Молодець, Кособудський. Влучив у саме око (З. Тулуб)
  • — Що ж, його [чай] з нарзану роблять, чи як? Бачура обернувся, наче його вкололи голкою.. Тепер Ковалів влучив у саму точку, вдарив дошкульно (М. Чабанівський)
  • Артилеристи бачили цю людину вперше. Спочатку висміювали її дикий вигляд.. Але промова припала їм до серця.— В саму точку б'є! (П. Панч)

і вовки́ си́ті, і ко́зи ці́лі.

Ніхто не зазнав шкоди, збитків, неприємностей і т.ін. Приклади
  • У Крима гладко все в артілі — Й вовки, бач, ситі, й кози цілі (С. Караванський)
  • Всі драпіжники аж легше відітхнули, почувши таку царську мову [про конституцію]. Дух у них уступив, хоч і не знали ще, як властиво цар [Лев] міркує з тою конституцією поступити, щоб і Вовки були ситі, і Кози цілі (І. Франко)

на всю гу́бу.

зі сл. пи́ти і под. Сильно, дуже, занадто і т.ін. Приклади
  • Сів, заплакав ревно з горя, Та й в шинок подавсь од моря, Та й запив на всю губу, Та й забув свою журбу (Л. Первомайський)
зі сл. ла́ятися, ла́яти, вереща́ти і т.ін. Голосно, непристойно, дуже і т.ін. Приклади
  • Реве на всю губу (П. Чубинський)
  • Циган спершу мовчки трохи подивився парубкові вслід, потім вилаявсь на всю губу (В. Винниченко)
  • Шпетить на всю губу (М. Номис)
  • Сидить посеред вулиці замурзаний хлопчина і верещить на всю губу (П. Козланюк)
  • Пани… погрожували комусь кулаками в повітрі і лаялись на всю губу (Збірник про Кроп.)