РОЗБИВАТИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

лама́ти (розбива́ти і т.ін.) / пролама́ти (розби́ти і т.ін.) лід (кри́гу).

перев. чого. Боротися проти чого-небудь небажаного, неприємного в людських стосунках. Приклади
  • Разом з усіма миролюбними людьми народи обох країн будуть.. розбивати лід недовір'я і скептицизму, наполегливо йти вперед до загального миру й дружби між народами (З газети)
перев. зі сл. пе́рший. Мати успішний початок, досягати успіху в чому-небудь. Приклади
  • [Омелян:] Тут би я, проламавши перший лід, здобувши собі довір'я людей, міг би був зробити чимало доброго (І. Франко)
Долаючи великі перешкоди, значні труднощі, робити вирішальні зміни в чому-небудь. Приклади
  • Щоб великі труднощі, то й ні. Просто непорозуміння з комунальним господарством міста. Доведеться ще ламати кригу (Іван Ле)
  • Лід треба ламати. Треба Гната прикрутити так, щоб він визнав свої помилки і припинив чинити неподобства! Хлопець він, здається, непоганий (Григорій Тютюнник)

розбива́ти / розби́ти кайда́ни (пу́та).

Звільнятися від насильства, рабства; ставати вільним. Приклади
  • обрива́ються пу́та. Обриваються звільна всі пута, Що зв'язали нас з давнім життєм [життям] (І. Франко)
  • Там, де змагається Захід, Там, де прояснює Схід,— Треба, товаришу, брате, Пута порвати, розбить! (П. Усенко)
  • Не насмілюються [люди] звести очі на Хо, глянути страхові в вічі… Хо знає, що тільки одиниці зважуються на це, а зважившись, знаходять силу розбити кайдани (М. Коцюбинський)

розбива́ти / розби́ти се́рце (ду́шу) чиє (чию), кому і без додатка.

Завдавати кому-небудь душевного болю, страждань і т.ін. Приклади
  • В розбитім серці не шукай снаги (П. Грабовський)
  • розби́теє се́рце. І тепер я розбитеє Серце ядом гою… (Т. Шевченко)
  • Чи то недоля та неволя, чи то літа ті летячи Розбили душу (Т. Шевченко)
  • За оцим рогом підстеріг її [Оксану Сергіївну] знехтуваний поклонник і сказав, що вона розбила його серце (Ю. Яновський)
  • Свічки ряснії в церкві тій палали, куривсь кадила запахущий дим, плачливі співи серце розбивали (І. Франко)

розбива́ти / розби́ти лоб (ло́ба).

Перед ким--чим. Схилятися перед ким-, чим-небудь; поклонятися комусь, чомусь. Приклади
  • — Створили собі ідола і давай перед ним розбивати лоби (О. Гончар)
кому. Докладати максимум зусиль для здійснення чого-небудь. Приклади
  • — Ех,— зітхнув Миня,— добре було б по чарочці.. Скажи він це трохи раніше, Люда лоба собі розбила б, а чарочка стояла б на столі (Л. Первомайський)

ло́бом горі́хи розбива́ти.

Марно витрачати зусилля, час, займаючись пустою справою. Приклади
  • — А кажуть, що комендант до вас кожну ніч ходить.— Ну, досить лобом горіхи розбивати (Григорій Тютюнник)

розбива́ти / розби́ти ніс (но́са).

Зазнавати поразки, невдач, неприємностей, намагаючись зробити що-небудь, докладаючи великих зусиль для чого-небудь. Приклади
  • От подивимося, що з тебе вийде. На крутих поворотах люди носи розбивають (Григорій Тютюнник)