РИМ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
пройти́ [і] Крим і Рим [і мі́дні тру́би], ірон.
Побувати всюди, надивитися всього, зазнати всіляких випробувань ( перев. стосується осіб з поганою репутацією, низькою культурою поведінки).
Приклади
- Я ж [мав справу] з однією, зате із справжньою бестією, яка пройшла Крим і Рим і всі мідні труби. Так що невідомо, кому із нас було важче (А. Дімарова)
- — Беремо ж сюди [в спецшколу] найтрудніших, тих, що вже пройшли Крим і Рим,— інший і дорослий не бачив такого, що воно вже встигло пережити (О. Гончар)
Гуси Рим урятували.
Під час війни між галлами і Римом галльське військо здобуло місто й оточило римську цитадель Капітолій, що стояла на стрімкій горі. Вночі перед штурмом Капітолія галли хотіли обеззброїти варту. їх ніхто не почув, крім гусей, які голосно заґелґотали і збудили римських воїнів. Наступ галлів було відбито.
У переносному вживанні — незначна річ, яка несподівано може мати істотні наслідки. Приклади
У переносному вживанні — незначна річ, яка несподівано може мати істотні наслідки. Приклади
-
Які врятують тебе гуси,
О найнещасніший народ,
Що, переживши такі струси,
Не пережив своїх глупот?!
(Л. Костенко, Місто Ур) -
Праправнуки отих гусей,
Що плавали у верболози
І смакували вогкий ґлей,
Тепер марніють у колхозі,
Бо дружно криком сторожким
Не врятували України,
Як їхні давні предки Рим.
(Ю. Клен, Майже елегія)
Усі дороги (шляхи) ведуть у Рим.
Це середньовічне прислів'я увійшло в літературну мову через байку французького письменника Ж. Лафонтена (1621—1695) «Третейський суддя, брат милосердя і пустельник».
Значення вислову: кінцева мета одна й та сама, хоча шляхи її досягнення різні. Приклади
Значення вислову: кінцева мета одна й та сама, хоча шляхи її досягнення різні. Приклади
- В час квітування модернізму, коли всі шляхи художницькі, здавалося, вели в Італію чи до Парижа, він (М. Ешер) спробував цього ігристого питва й утік із Рима до тихого містечка в Нідерландах. (М. Зінєць, Вербуй)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання
Дивіться також