КОЛІН — ФРАЗЕОЛОГІЯ

встава́ти (підніма́тися) / вста́ти (підня́тися) з колі́н.

Звільнятися від гніту, поневолення. Приклади
  • Африка піднялась з колін, вона розпрямляє свої могутні плечі, розриває кайдани (З журналу)
  • Так, мій народ і був, і є, Що б не писали квачомази! Просто: встає він не одразу, Але встає з колін, встає! (З газети)

по колі́на; в колі́но.

Глибоко. Приклади
  • — Місце те, де стояли [економії], в коліно зоремо. Щоб не зосталося й пам'яті… (А. Головко)
чого. Багато. Приклади
  • Люттю налітає на його [ліс] вітер, рве його, смиче з усіх боків. По ровах, по ярках в коліно лежить того кольорового шмаття (С. Васильченко)
  • У хаті райно-багно, сміття по коліна (Панас Мирний)
  • Снігу насипало в коліно (І. Франко)

па́дати / впа́сти на колі́на (навко́лішки, ниць) перед ким і без додатка.

Підкорятися чиїй-небудь волі, чиємусь впливу і т.ін.; скорятися. Приклади
  • Вдихну у груди пломінь блискавиць,— Щоб перед ворогом не падать ниць, Щоб дихати в його лице вогнем! (Д. Павличко)
Принижуючись, просити про щось у кого-небудь. Приклади
  • — Курило не з тих, що падають на коліна. Степан Курило — герой! (Д. Бедзик)
Виявляти кому-небудь велику шану. Приклади
  • Гірко, принизливо було Ганні відчути себе відстороненою. Чи давно ще падали перед нею ниць, пісень про неї співали (О. Гончар)
Виявляти до кого-небудь почуття великої вдячності. Приклади
  • — Ти ще після всього повинен впасти на коліна, що з тобою так привітно обходяться, що не гордують тобою (З газети)

викида́ти / ви́кинути колі́нця (колі́нце, колі́но, колі́на).

Робити вигадливі рухи, фігури в танці; витіювато танцювати. Приклади
  • викида́ти кре́нделі. — Балакали, говорили й мою душеньку звеселили: Збацали танго. От кренделі викидали! (О. Ковінька)
  • Антон вийшов на коло, вдарив каблуками нових чобіт… і пройшовся перед Катериною, викидаючи такі коліна, що не можна було уявити (С. Чорнобривець)
  • Танцювали до одуру. Потім Славко почав викидати такі колінця, що всі падали з реготу (П. Колесник)
рідше. Співати, роблячі несподівані переходи в тональності, силі і висоті звуків. Приклади
  • І раптом заллється [соловейко] піснею. Які трелі, які колінця викидає! (З газети)
Дивувати, вражати кого-небудь чимсь особливим, незвичайним. Приклади
  • — Той Василь тихий-тихий, а завжди викине таке колінце, що не всякий і з метким розумом докумекає, — усміхався сам до себе Анатолій (З газети)
Здійснювати, робити якийсь несподіваний, нерозумний або легковажний вчинок. Приклади
  • — Вона [дружина] може таке колінце викинути, що хоч стій, хоч падай (В. Боль шак)
  • [Зборовський:] Чи згоджуєтесь, панове, на їх шлюб?.. [Микита (набік):] І не собака ж наш кошовий, яке коліно викинув (М. Кропивницький)
  • Ті дурні дівчиська здатні викидати які завгодно колінця від ревнощів (В. Козаченко)
  • Брати викидали завжди колінця: то уїдливо здоровкались з ним, то тиркали у слід йому, то навздогінці вигукували не дуже щирі привіти (Панас Мирний)

до сьо́мого (деся́того, тре́тього і т.ін.) колі́на

зі сл. карати, кля́сти і т.ін. Дуже гостро, нестримно, жорстоко. Приклади
  • Фальшива присяга, кажуть, аж до третього коліна карає (Ірина Вільде)
  • Обріза я не боюсь! — блиснули завзяттям батькові очі.— Опасаюсь [побоююсь] рідні, яка почне тебе клясти до сьомого коліна (М. Стельмах)
зі сл. не забува́ти і под. Довгий час, дуже довго. Приклади
  • До десятого коліна в селі не забували крадіжки. Хай дід твій колись прокрався, але й ти, онук, мусив на собі нести гнебну печать злодійського роду (Ю. Збанацький)

по́взати (ла́зити) на колі́нах перед ким--чим, рідко у кого і без додатка, зневажл.

Принижуватися перед ким-небудь, просячи щось, благаючи про щось. Приклади
  • [Колісник:] Тепер ви тихі, як піймалися мені до рук. Тепер ви от на колінах у мене лазите, а тоді?.. (Панас Мирний)
  • Той, хто злетів раз до сонця, хто відчув силу своїх крил і радість польоту, той не буде повзати на колінах (І. Цюпа)
  • Все село бачило, як повзала вона перед доччиною тачанкою на колінах… щоб та не веліла палити святий хліб (О. Гончар)

хоч із колі́на ви́лупи.

Обов'язково дістань де завгодно і будь-якими засобами; візьми де хочеш. Приклади
  • Звідки я тепер візьму вісім злотих? З коліна вилуплю? (Ірина Вільде)
  • з колі́на ви́лупити. Ну, а звідки в мене ці гроші, не суди — в багачів доробився, з коліна мав вилупити? (П. Козланюк)
  • — Вередлива була [жінка]. І те їй давай і друге принеси, хоч із коліна вилупи, а щоб було! (Б. Лепкий)
  • — А тут було прийде строк платить панові чинш за оту березу… Давай, хоч з коліна вилупи! (І. Нечуй-Левицький)
  • Що велять заплатити, те заплати, хоч із коліна вилупи (І. Франко)

[старі́й] жа́бі (горобцю́ і т.ін.) по колі́на.

Неглибоко, зовсім мало. Приклади
  • — Коли приїхав [Вовченко] до мене, то кепкував над тобою, казав, що в тому ставку горобцеві по коліно буде (М. Чабанівський)
  • — В Семигорах нема де і втопиться, бо в ставках старій жабі по коліна,— сказав Карпо (І. Нечуй-Левицький)
  • — Далі не заходь,.. ось тут і хлюпочись на мілкому, де горобцю по коліна (О. Гончар)

гну́ти (згина́ти і т.ін.) колі́на перед ким.

Виражати покірність; запобігати перед ким-небудь, підлещуватися до когось. Приклади
  • Це ж він [Каменяр] навчав тебе колін не гнуть, Народе мій (Л. Забашта)

в деся́тому колі́ні, перев. зі сл. ро́дич і под.

Який перебуває в дуже далеких родинних зв'язках. Приклади
  • [Гострохвостий:] Для Вас, Єфросино Сидорівно, я готовий познакомитись [познайомитись] з вашими родичами, хоч би й в десятому коліні (І. Нечуй-Левицький)
  • не з деся́того колі́на. — А як розколупають, що ми зовсім не з десятого коліна нащадки? (Григорій Тютюнник)

колі́но в колі́но.

Поряд, дуже близько (про вершників). Приклади
  • З кілометр їхали мовчки, коліно в коліно. І навіть це суворе мовчання зближувало їх. Це я, лейтенант. Ти любив її?.. Так (О. Гончар)

става́ти / ста́ти на колі́на перед ким.

Підкорятися. Приклади
  • Незважаючи на нестерпний соціальний і національний гніт, український народ не став на коліна перед поневолювачами і протягом віків вів героїчну боротьбу за своє визволення (З газети)
  • — Павло добре знає матір, і своїх односельчан. Вони не стануть перед ворогом на коліна (В. Кучер)
Просити кого-небудь, принижуючись. Приклади
  • [Марійка:] А може, ти попросив би пана Шльому.. [Василь:] Я перед юхманом ставати на коліна не буду! (І. Чендей)

ста́вити / поста́вити на колі́на кого.

Примушувати когось підкоритися. Приклади
  • — І таки треба ставити бісових панів на коліна, щоб мужики панами ставали (М. Стельмах)
  • Поставивши на коліна мирних вербічан, вони [карателі] безпечно заходили в двори (А. Іщук)

вели́кого (висо́кого) колі́на.

Знатного роду. Приклади
  • У жіночій громаді не йшла в лад ота княгиня, жона Гвинтовчина,.. пані великого коліна (П. Куліш)

[і] мо́ре по колі́на (рідше по колі́но) кому.

Хтось нічого не боїться, ніщо не лякає кого-небудь; не страшно комусь. Приклади
  • Отакий може й полетіти. Їм що, жевжикам. Їм і в космос — море по коліна (Ю. Мокрієв)
  • Їм, як кажуть, море по коліна, зовсім незнане почуття страху (З газети)
  • — Коли ти з конем — тобі й море по коліна! Можна з ким завгодно балакати (М. Рудь)
  • Смілому й море по коліна (Укр. присл.)
  • Нічого не страшно [Потапові] і по коліна море (М. Коцюбинський)
Ніщо не бентежить, не турбує когось; усе байдуже комусь. Приклади
  • Деякі остерігаються, а деяким — море по коліно (І. Муратов)
  • — Мені воно чомусь було байдуже,— зізнався Андрій.— Бо молодий, що тобі? Море по коліна (М. Олійник)
  • Їм немає діла до Олечки. І нікому нема. Всі гуляють, веселяться, кожному море по коліна (В. Кучер)
  • — Йому що? Гульня, море по коліна, а вам біда, вам горе, вам смерть! (М. Старицький)
Все можна, все дозволено комусь. Приклади
  • усе мо́ре по колі́но. — А я хіба що кажу. Тільки дивіться, хлопці, вам усе море по коліно (П. Панч)
  • й мо́ре по пу́па. — З такими гренадерами тобі й море по пупа (О. Гончар)
  • Теперішні дівки нічого не бояться, море їм по коліна, а потім на старість каятимуться, та пізно буде (Є. Гуцало)
  • Перші вдалі запровадження в механічному цеху запаморочили йому голову, і він гадає, що тепер йому море по коліна (П. Автомонов)
  • Дурневі ж, якийсь казав, море по коліна (Л. Мартович)
Ніщо не стримує кого-небудь, не контролює хтось себе. Приклади
  • Допомагають своїй міліції — гамувати і тамувати отих, кому море по коліна (О. Ковінька)
  • П'яному і море по коліна (Укр. присл.)
Усе видається комусь легким, доступним, простим і т.ін. Приклади
  • — Що ж, мрійникам море по коліна (В. Підмогильний)
  • — Що ж це ти, дорогий синок? Думаєш, інститут закінчив, то вже й море по коліна? (С. Журахович)

Лежати в богів на колінах.

Усталений зворот, який часто вживається у творах Гомера — в «Іліаді» (1, 267; 1, 400) та «Одіссеї» (17, 514; 20,435)) означаючи, що вирішення якоїсь справи не залежить від волі людей. Приклади
  • Як бачиш, мій приїзд «лежить у богів на колінах». Властиве, тепер з мене чи тут, чи в Києві користь невелика…
    (Леся Українка, Лист до О. П. Косач, 12.ІХ.1896 р.)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання