ТЬМУ — ТЛУМАЧЕННЯ
ТЬМА
Глибока, суцільна темрява.
Приклади
- Ніч чорна, мов туча, висить наді мною, Лякаючи тьмою своєю страшною. (П. Грабовський)
- Небо непомітно темніло разом із дощем, поки сірість не перейшла в тьму. (Г. Хоткевич)
- Тишина кругом безкрая. Ми йдемо у тьмі алей. І закохано співає щось троянді соловей. (В. Сосюра)
- Все було окутане чорною, непроглядною тьмою. (О. Гончар)
- * Образно. – Хоч зникла тьма з очей моїх, зате лягла на душу. Ти чорний камінь там поклав, – повік його не зрушу. (Леся Українка)
- Під скелею в тьмі, у печалі задумана квітка зросла. (В. Сосюра)
- Чужа душа, давно сказали, повита тьмою для усіх. (В. Сосюра)
перен.
Неосвіченість, відсталість у культурному відношенні.
Приклади
- Я думав про тьму, що в тих селах царить, Про бідність, про голод, про муку. (І. Франко)
перен.
Про лихі, ворожі сили, що поневолюють, пригнічують кого-небудь, душать щось.
Приклади
- Жизнь [життя] – живому; смерть – могилі; Вгору водам не текти... Так не тьмі, не хижій силі Спільний труд перемогти! (П. Грабовський)
- Б'ються вдень і вночі непоборні сини України з морем тьми [з фашистами]. (В. Сосюра)
- І ми йдемо, прорвавши коло тьми, Ходою вільною, шляхом просторим Назустріч далям дивним, неозорим, В одній сім'ї, як сестри і брати, До нашої прекрасної мети. (М. Рильський)
- Вперто я з старої голови старався тьму розпуки розігнати. (І. Франко)
- Немає між людьми тепла-привіту, Де визиску загусла чорна тьма. (Д. Павличко)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
ТЬМА
іст.
У давньоруському рахунку – десять тисяч.
розм.
Велика кількість, дуже багато кого-, чого-небудь.
Приклади
- Баранів тьма була варених, Курей, гусей, качок печених. (І. Котляревський)
- Сам урядник, видно, штукар великий та балагур, знає тьму анекдотів. (С. Васильченко)
- Мовби листя зелених улітку дібров, Ще увечері маяли тьми корогов, Мовби листя дібров, коли осінь подме, Все те вранці було і зів'яле, й німе. (М. Зеров)
- Ми танки спиняли своїми грудьми – Заради життя, а не в пошуках слави. Коли ми лишали нічні переправи, То нас зоставалось – один проти тьми. (Л. Первомайський)
- У полі гусей тьма, на просищі пасуться. (О. Гончар)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
тем
Народ в Того.
Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови Видавництво "Перун", 2005
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.