РЕВ — ТЛУМАЧЕННЯ

РЕВ

Гучний, протяжливий крик тварини, тварин; ревіння. Приклади
  • Чутно рев бидла і ржання коней, випущених на волю. (Леся Українка)
  • Оголеними дорогами гонять маржину з полонини, і наповнюються шляхи ревом волів, дзвоном калатал, гейканням пастухів. (Г. Хоткевич)
  • * У порівн. Крики нелюдські, страшні до зір підіймає високих [Лаокоон], Мовби той рев, що жертвенний [жертовний] бик видає недобитий. (М. Зеров)
  • З боку міста залунали постріли, стало чути рев юрби. (З. Тулуб)
  • Ніде не співали, хоч і був Новий рік. Тільки здаля, з-поза річки, долинав часом п'яний фашистський рев. (О. Довженко)
  • Він не боявся ані реву бурі, ані гуркоту громів. (І. Франко)
  • З ревом оглушливим хвиля страшенна об берег високий Билася там і солоною піною все заливала. (Борис Тен, пер. з тв. Гомера)
  • Рев мотора віддалявся, поволі заглухаючи. (Іван Ле)
  • Несамовитим ревом ревнули в порту сирени. (О. Гончар)
  • Одного ранку Жменяк прокинувся від страшенного раптового реву канонади. (М. Томчаній)
  • Мотор напрацював. Зі страшним ревом “яструбок” свічкою пішов у небо. (Ю. Яновський)
  • Величний рев органа наповнив усю церкву. (О. Довженко)
розм. Голосний плач. Приклади
  • Нестямний крик і рев Івася, мов батогом, стьобнув Горпині по ухові. (Панас Мирний)
  • Піднявся рев... Гірко ревуть діти... (М. Коцюбинський)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах

РЕ́ВИ

Голосний плач.
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах

РЕ́ВА

Той (перев. про дитину), хто часто, багато плаче; плакса. Приклади
  • – Що це у вас? Чого ти ревеш, рево? – пита, уступивши у хату, мати. (Панас Мирний)
  • * У порівн. День почався суворою карою. Ладька, звичайно, ревів як рева, одбріхувався, просився і за кожною лінійкою вихоплював долоні. (І. Микитенко)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.