РЕВ — ТЛУМАЧЕННЯ
РЕВ
Гучний, протяжливий крик тварини, тварин; ревіння.
Приклади
- Чутно рев бидла і ржання коней, випущених на волю. (Леся Українка)
- Оголеними дорогами гонять маржину з полонини, і наповнюються шляхи ревом волів, дзвоном калатал, гейканням пастухів. (Г. Хоткевич)
- * У порівн. Крики нелюдські, страшні до зір підіймає високих [Лаокоон], Мовби той рев, що жертвенний [жертовний] бик видає недобитий. (М. Зеров)
- З боку міста залунали постріли, стало чути рев юрби. (З. Тулуб)
- Ніде не співали, хоч і був Новий рік. Тільки здаля, з-поза річки, долинав часом п'яний фашистський рев. (О. Довженко)
- Він не боявся ані реву бурі, ані гуркоту громів. (І. Франко)
- З ревом оглушливим хвиля страшенна об берег високий Билася там і солоною піною все заливала. (Борис Тен, пер. з тв. Гомера)
- Рев мотора віддалявся, поволі заглухаючи. (Іван Ле)
- Несамовитим ревом ревнули в порту сирени. (О. Гончар)
- Одного ранку Жменяк прокинувся від страшенного раптового реву канонади. (М. Томчаній)
- Мотор напрацював. Зі страшним ревом “яструбок” свічкою пішов у небо. (Ю. Яновський)
- Величний рев органа наповнив усю церкву. (О. Довженко)
розм.
Голосний плач.
Приклади
- Нестямний крик і рев Івася, мов батогом, стьобнув Горпині по ухові. (Панас Мирний)
- Піднявся рев... Гірко ревуть діти... (М. Коцюбинський)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
РЕ́ВИ
Голосний плач.
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
РЕ́ВА
Той (перев. про дитину), хто часто, багато плаче; плакса.
Приклади
- – Що це у вас? Чого ти ревеш, рево? – пита, уступивши у хату, мати. (Панас Мирний)
- * У порівн. День почався суворою карою. Ладька, звичайно, ревів як рева, одбріхувався, просився і за кожною лінійкою вихоплював долоні. (І. Микитенко)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.