ПРАГНУЛИ — ТЛУМАЧЕННЯ

ПРА́ГНУТИ

чого. Дуже хотіти чого-небудь. Приклади
  • І кожний цех, і кожний лан нових здобутків прагне. (Н. Забіла)
  • Поети! Вчіть планету доброті – Вона давно вже миру й ласки прагне. (В. Коротич)
  • Ніколи ще не прагнув він так пристрасно врятувати людське життя, як зараз. (О. Довженко)
  • [Ярослав:] Які алмази, перли чи смарагди Дорожчі нам від вірності і правди, Які я прагнув ствердити в житті! (І. Кочерга)
  • Всім єством вона прагне осягнути ще одну науку, може, найглибшу, науку про те, як жити людині. (О. Гончар)
  • Коли людина запитує, вона хоче знати, прагне до знань. (з публіц. літ.)
  • Здавалося йому, що саме такої жінки, як вона, прагло віддавна його серце. (Ірина Вільде)
  • Він прагнув допомоги. (Ю. Яновський)
  • Сам Франко на протязі всієї своєї літературної діяльності очищав свою мову від діалектних слів і зворотів, прагнучи до загальнолітературної української мови. (М. Рильський)
  • Печеніг чи Батий До синього прагнуть Дунаю. (Т. Масенко)
  • – О, дотримай, Кіркеє, того, що мені обіцяла, І відпусти нас додому. І я туди прагну душею, Й товариші мої всі. (Борис Тен, пер. з тв. Гомера)
  • * Образно. Уклін садам, що в чистому цвітінні Поривно прагнуть ген до верховин! (М. Нагнибіда)
до чого, з інфін., також із сполуч. щоб. Намагатися зробити що-небудь, дбати про здійснення чогось. Приклади
  • Я прагну в слові відтворити Усю республіку мою. (Л. Дмитерко)
  • І росіяни стали прагнути до створення власних докладних карт. (з наук.-попул. літ.)
  • [Кассандра:] Ох, Андромахо, як я палко прагну, щоб не були мої слова правдиві! (Леся Українка)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.