ПРАГНУЛИ — ТЛУМАЧЕННЯ
ПРА́ГНУТИ
чого.
Дуже хотіти чого-небудь.
Приклади
- І кожний цех, і кожний лан нових здобутків прагне. (Н. Забіла)
- Поети! Вчіть планету доброті – Вона давно вже миру й ласки прагне. (В. Коротич)
- Ніколи ще не прагнув він так пристрасно врятувати людське життя, як зараз. (О. Довженко)
- [Ярослав:] Які алмази, перли чи смарагди Дорожчі нам від вірності і правди, Які я прагнув ствердити в житті! (І. Кочерга)
- Всім єством вона прагне осягнути ще одну науку, може, найглибшу, науку про те, як жити людині. (О. Гончар)
- Коли людина запитує, вона хоче знати, прагне до знань. (з публіц. літ.)
- Здавалося йому, що саме такої жінки, як вона, прагло віддавна його серце. (Ірина Вільде)
- Він прагнув допомоги. (Ю. Яновський)
- Сам Франко на протязі всієї своєї літературної діяльності очищав свою мову від діалектних слів і зворотів, прагнучи до загальнолітературної української мови. (М. Рильський)
- Печеніг чи Батий До синього прагнуть Дунаю. (Т. Масенко)
- – О, дотримай, Кіркеє, того, що мені обіцяла, І відпусти нас додому. І я туди прагну душею, Й товариші мої всі. (Борис Тен, пер. з тв. Гомера)
- * Образно. Уклін садам, що в чистому цвітінні Поривно прагнуть ген до верховин! (М. Нагнибіда)
до чого, з інфін., також із сполуч. щоб.
Намагатися зробити що-небудь, дбати про здійснення чогось.
Приклади
- Я прагну в слові відтворити Усю республіку мою. (Л. Дмитерко)
- І росіяни стали прагнути до створення власних докладних карт. (з наук.-попул. літ.)
- [Кассандра:] Ох, Андромахо, як я палко прагну, щоб не були мої слова правдиві! (Леся Українка)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.