КВАКАТИ — ТЛУМАЧЕННЯ

КВА́КАТИ ква́каю, ква́каєш і ква́чу, ква́чеш, недок.

Видавати звуки “ква-ква” (про жабу). Приклади
  • [Горнов:] Жаби квакають, від ставка мулом несе. (М. Кропивницький)
  • Десь у водоростях квакає жаба. (П. Козланюк)
  • Всі вони [жаби] ворушилися, повзали, стрибали, квакали і стрекотіли, кліпаючи великими, вибалушеними очима. (І. Кирій)
Видавати звуки, схожі на квакання жаби. Приклади
  • – Це ж люди говорили, а не качки квакали, – відповіла Устя. (Б. Лепкий)
  • Десь квакають дикі качки, що згодом вириваються з очерету і спішать, ніби їх хто жене, в далечінь. (У. Самчук)
  • – Та й квакають же вареники, неначе качки кахкають у вашому горлі, пане Занудов! (І. Нечуй-Левицький)
  • – Тільки не забудь згадати, як падав з драбини й останні штанці порвав, – глузливо нагадала Надія Іванівна. – І як од затірки в усього класу животи квакають, мов жаби навесні. (А. Михайленко)
розм. Те саме, що кря́кати 2. Приклади
  • – Годі, годі квакати! – кажуть кармазини. – Побачимо ось, чия візьме. (П. Куліш)
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.