ШВЕЦЬ — СЛОВОВЖИВАННЯ

швець

Правильніше: чоботар
Мова – не калька: словник української мови

не спроможний виконувати свої прямі обов'язки

Правильніше: ні в тин ні в ворота; ні швець ні жнець; ні грач ні помагач
Мова – не калька: словник української мови

майстер; умілець

Правильніше: золоті руки; і швець, і жнець, і на дуду грець
Мова – не калька: словник української мови

майстер на всі руки

Правильніше: майстер (митець) на все (на всячину); до всього (на все) здатний (здатен); до всього зугарний (кебетний, удатний); майстер на всі штуки; у нього руки на всі штуки; що вхопить, те й зробить; і швець, і кравець, і жнець, і на дуду грець
Мова – не калька: словник української мови

людина невиразної вдачі

Правильніше: ні се ні те; ні риба ні м'ясо; ні рак ні риба; ні пес ні баран; ні пава ні ґава; ні два ні півтора; ні богові свічка ні чортові кочерга; ні швець ні жнець; ні грач ні помагач
Мова – не калька: словник української мови

крутиться, як білка в колесі

Правильніше: крутиться (вертиться, мотається), як муха в окропі; вертиться (крутиться), наче в'юн в ополонці (на сковорідці); крутиться (вертиться), як посолений в'юн; крутиться, як дзиґа(як дурна вівця); крутиться, як пес у сливах; крутиться (вертиться), як швець в ярмарок; вертиться, як сорока на тину
Мова – не калька: словник української мови

сапожник

Правильніше: швець
Словник-антисуржик.

з цього діла не буде

Правильніше: чобіт не вшиють ці шевці
Мова – не калька: словник української мови