ТРИМАТИСЯ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

утриматися в пам'яті

Правильніше: зберігатися в пам'яті (в голові); триматися голови
Мова – не калька: словник української мови

уникати близьких стосунків з ким-небудь

Правильніше: триматися на великій (значній) відстані (віддалі)
Мова – не калька: словник української мови

триматися скромно

Правильніше: поводитися скромно
Мова – не калька: словник української мови

триматися поважно (гордовито, зверхньо)

Правильніше: ходити павичем (гоголем, півнем)
Мова – не калька: словник української мови

триматися одне одного (разом)

Правильніше: триматися (держатися) купи (гурту)
Мова – не калька: словник української мови

триматися незалежно, зарозуміло

Правильніше: ходити королем (тузом)
Мова – не калька: словник української мови

триматися на чесному слові

Правильніше: ледве (ледь-ледь) триматися (держатися)
Мова – не калька: словник української мови

триматися на поверхні

Правильніше: бути на плаву
Мова – не калька: словник української мови

триматися компанії з ким

Правильніше: триматися чийого товариства (гурту, компанії); тримати спілку з ким; триматися купи з ким
Мова – не калька: словник української мови

триматися заодно

Правильніше: тримати з ким; в один гуж тягти з ким
Мова – не калька: словник української мови

триматися з погордою (зарозуміло)

Правильніше: ходити (стояти, виступати) козирем
Мова – не калька: словник української мови

триматися до останнього

Правильніше: триматися (битися) до упаду (до кінця, до скону)
Мова – не калька: словник української мови

триматися в ціні

Правильніше: не спадати з ціни
Мова – не калька: словник української мови

триматися в стороні

Правильніше: триматися осторонь; бути осторонь
Мова – не калька: словник української мови

триматися (поводитися) впевнено

Правильніше: держати фасон
Мова – не калька: словник української мови

тримати сторону чию

Правильніше: тягти руку за ким; тягти за кого; бути на боці кого (на чиєму боці); триматися з ким; стояти за ким
Мова – не калька: словник української мови

тримати себе з достоїнством

Правильніше: гідно (з гідністю, поважно, з повагою) триматися (поводитися)
Мова – не калька: словник української мови

тримати себе в рамках

Правильніше: тримати себе (триматися) в межах [пристойності (звичайності)]
Мова – не калька: словник української мови

твердо стояти на своєму

Правильніше: триматися одного
Мова – не калька: словник української мови

стояти на своєму

Правильніше: триматися свого; обстоювати (правити) своє; хилити на своє
Мова – не калька: словник української мови

спиратися лише на військову силу

Правильніше: триматися на багнетах (штиках)
Мова – не калька: словник української мови

підкорятися впливові жінки

Правильніше: держатися (триматися) за спідницю
Мова – не калька: словник української мови

перебувати в загрозливому становищі

Правильніше: триматися на соломинці (на павутинці); висіти на волоску
Мова – не калька: словник української мови

нічим не нагадувати про себе

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

не ударити лицем в болото

Правильніше: вийти з честю з чого; відстояти честь свою; гідно (з честю) триматися; не завдавати собі ганьби (сорому); не осоромитися; не скомпрометувати себе; і на слизькому не посковзнутися
Мова – не калька: словник української мови

не сходити зі сцени

Правильніше: триматися на плаву
Мова – не калька: словник української мови

не проявляти себе

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

не просуватися вперед у якій-небудь справі не проявляти самостійності

Правильніше: триматися за мамину спідницю
Мова – не калька: словник української мови

не привертати до себе уваги

Правильніше: у тіні залишатися (триматися); залишитися поза увагою
Мова – не калька: словник української мови

не відступати від своїх попередніх намірів

Правильніше: триматися одного
Мова – не калька: словник української мови

не вийти з-під чийогось впливу

Правильніше: триматися чиєїсь спідниці
Мова – не калька: словник української мови

не вдарити лицем у болото

Правильніше: гідно (з честю) триматися; відстояти честь свою; не осоромитися; не дати собі в кашу наплювати
Мова – не калька: словник української мови

мати успіх у глядачів

Правильніше: триматися на сцені
Мова – не калька: словник української мови

керуватися певними настановами

Правильніше: триматися курсу
Мова – не калька: словник української мови

залишатися при своїй думці

Правильніше: обстоювати свою думку; держатися своєї думки; стояти на своєму; триматися свого
Мова – не калька: словник української мови

займати помірковану позицію в чому-небудь

Правильніше: триматися середини
Мова – не калька: словник української мови

з трудом триматися на ногах

Правильніше: ледве (усилу, силу-всилу) на ногах триматися (стояти); мало від вітру не валитися
Мова – не калька: словник української мови

відчужуватися

Правильніше: триматися осторонь
Мова – не калька: словник української мови

відмовлятися від рішучих дій (вчинків)

Правильніше: триматися середини
Мова – не калька: словник української мови

виходити за рамки

Правильніше: не триматися в межах
Мова – не калька: словник української мови

виконувати звичаї, обряди

Правильніше: додержувати (держатися, пильнувати триматися,) звичаїв (обрядів)
Мова – не калька: словник української мови

вести себе впевнено

Правильніше: поводитися (триматися) впевнено
Мова – не калька: словник української мови

бути скромним; не хвалитися собою

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

бути самостійним у своїх діях

Правильніше: міцно (твердо) триматися (стояти) на ногах
Мова – не калька: словник української мови

бути обачним (розважливим, поміркованим)

Правильніше: держатися (триматися) берега
Мова – не калька: словник української мови

бути непримітним (непоміченим)

Правильніше: у тіні залишатися (триматися)
Мова – не калька: словник української мови

бути близьким до загибелі

Правильніше: триматися на соломинці (на павутинці); висіти на волоску
Мова – не калька: словник української мови

Держати себе з достоїнством

Правильніше: Достойно (гідно) триматися

Триматися за перила

Правильніше: Триматися за поручні

у ньому ледве душа тримається

Правильніше: у нього тільки душа в тілі; він тільки живий та теплий; живе, як без лою каганець; душа в нім лиш на волоску держиться; душа в ньому на плечі (на рамені); він на тонку пряде
Мова – не калька: словник української мови

тримається з достоїнством

Правильніше: тримається (поводиться) гідно
Мова – не калька: словник української мови

незв'язний

Правильніше: що й купи не тримається; не збитий докупи
Мова – не калька: словник української мови

не тримається хати

Правильніше: відбився від хати
Мова – не калька: словник української мови

ледве душа тримається

Правильніше: тільки душа в тілі; тільки живий та теплий
Мова – не калька: словник української мови

зрозумілий

Правильніше: втямливий; що тримається купи
Мова – не калька: словник української мови

богу молись, а сам стережись

Правильніше: на бога складайся, розуму ж тримайся
Мова – не калька: словник української мови

Валиться з рук

Правильніше: Падає з рук (рук не тримається)