ТЕРМІН — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
термін; строк
Правильніше:
реченець
Мова – не калька: словник української мови
дуже короткий термін
Правильніше:
без тижня день
Мова – не калька: словник української мови
до того строку
Правильніше:
на той термін
Мова – не калька: словник української мови
дедлайн; крайній строк
Правильніше:
остаточний термін
Мова – не калька: словник української мови
відкладати на невизначений термін (надовго)
Правильніше:
до грецьких календ
Мова – не калька: словник української мови
вийшов строк дії
Правильніше:
закінчився термін дії
Мова – не калька: словник української мови
Термін і строк
Перевірте вживання слів термін (коли мовиться про час) і строк у текстах офіційно-ділового стилю:
строк – певний період у часі, із закінченням якого пов'язана дія чи подія, що має юридичне значення; вимірюється годинами, днями, місяцями, роками тощо;
термін – певний момент у часі, з настанням якого пов'язана дія чи подія, що має юридичне значення; це календарна дата, як-от 1 липня 2010 року, або певна подія.
СТРОК | ТЕРМІН |
---|---|
Строк дії договору – 2 роки з моменту підписання. | Термін виконання замовлення – 12 грудня 2017 року. |
Якщо зазначено, що “зобов’язання має бути виконане у строк до 1 липня”, це означає, що зобов’язання має бути виконане у будь-який момент, але не пізніше 1 липня. | Якщо зазначено, що “зобов’язання має бути виконане у термін 1 липня”, це означає, що таке зобов’язання необхідно виконати саме 1 липня, не раніше і не пізніше. |
АЛЕ:
У текстах інших стилів термін (коли мовиться про час) і строк вживають як абсолютні синоніми.
Термін 2 – слово або словосполучення, що означає чітко окреслене спеціальне поняття якої-небудь галузі науки, техніки, мистецтва, суспільного життя тощо. У нас якось майже вийшов з ужитку термін словесність.
термін витікає
Правильніше:
термін минає (закінчується)
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
пройшов строк давності
Правильніше:
минув термін давності
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
зменшити термін
Правильніше:
скоротити термін
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
срок , срочний , досрочний
Правильніше:
термін, строк
терміновий
достроковий
терміновий
достроковий
Словник-антисуржик.
Крайній строк
Правильніше:
Крайній термін
у розстрочку платити
Правильніше:
платити частками (по частках); платити у певні строки (терміни)
Мова – не калька: словник української мови
термінові міри
Правильніше:
невідкладні заходи
Мова – не калька: словник української мови
Сплачується в строки, встановлені
Правильніше:
Сплачується в терміни, встановлені