СЮДИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
якими судьбами?
Правильніше:
яким побитом (вітром)?; як це вас (тебе) доля занесла сюди?
Мова – не калька: словник української мови
яким вітром вас сюди занесло?
Правильніше:
яким вітром вас сюди завіяло?; яка доля вас сюди закинула (занесла)?
Мова – не калька: словник української мови
щоб усім вгодити
Правильніше:
і нашим і вашим; і туди і сюди; він каже і сіро, і біло; він такий, як литовський ціп – і сюди і туди; куди вітер, туди й він; сюди гав, туди дзяв
Мова – не калька: словник української мови
шниряти очима
Правильніше:
зиркати [очима] сюди й туди
Мова – не калька: словник української мови
ходити взад і вперед
Правильніше:
ходити сюди й туди (туди-сюди, з кутка в куток)
Мова – не калька: словник української мови
узад і вперед
Правильніше:
назад і вперед; туди й сюди
Мова – не калька: словник української мови
туди-сюди; то туди, то сюди
Правильніше:
тик-мик
Мова – не калька: словник української мови
рухатися туди-сюди
Правильніше:
ходити сюди й туди; вештатися; снуватися
Мова – не калька: словник української мови
нікуди; немає виходу
Правильніше:
ні назад ні вперед; ні в кут ні в двері; ні туди ні сюди; ні тпру ні ну
Мова – не калька: словник української мови
ні сюди, ні туди
Правильніше:
ні в тин ні в ворота
Мова – не калька: словник української мови
ні риба ні м'ясо
Правильніше:
ні жук ні рак; ні рябе ні перісте; ні пес ні кіт; ні сюди микита, ні туди микита
Мова – не калька: словник української мови
кидатися зі сторони в сторону
Правильніше:
кидатися з одного боку в другий (то в той, то в той бік); кидатися то сюди, то туди; тик-мик
Мова – не калька: словник української мови
і хочеться і колеться
Правильніше:
і кортить і страшно; і сюди гаряче і туди боляче
Мова – не калька: словник української мови
без потреби тинятися (ходити) туди й сюди
Правильніше:
мишей топтати; байди бити; давати горобцям дулі
Мова – не калька: словник української мови