ПЕЧЕНЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ

вдосталь їжі

Правильніше: печене, варене і сире кавалками
Мова – не калька: словник української мови

хрустке печеня

Правильніше: хрумке печиво
Мова – не калька: словник української мови

хрін від редьки не солодший

Правильніше: вугілля від сажі не біліше; який дідько печений, такий і варений; один чорт – що собака, що хорт
Мова – не калька: словник української мови

убити двох зайців

Правильніше: спекти дві печені на одній ватрі
Мова – не калька: словник української мови

одержати відмову під час сватання

Правильніше: дістати (покуштувати, схопити) печеного гарбуза
Мова – не калька: словник української мови

нестерпний

Правильніше: невитерпний; гірше гіркої редьки (за гірку редьку, гіркої гірчиці, печеної редьки, перцю, полину)
Мова – не калька: словник української мови

жарке

Правильніше: печеня
Мова – не калька: словник української мови

дуже червоний

Правильніше: як рак печений (варений)
Мова – не калька: словник української мови

відмовити комусь у сватанні

Правильніше: дати (піднести) печеного гарбуза; привітати гарбузом; наділяти гарбузом; годувати гарбузами ; повернути хліб
Мова – не калька: словник української мови

без труда не витягнеш і рибки із пруда

Правильніше: щоб рибку їсти, треба у воду лізти; не терши, не м'явши, не їсти калача; печені голуби не летять до губи
Мова – не калька: словник української мови

Подали жаркоє

Правильніше: Подали печеню