МОКРИЙ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
сухої нитки не залишилося
Правильніше:
мокрий як хлющ
Мова – не калька: словник української мови
мокрий до нитки
Правильніше:
мокрий до рубця (до рубчика, геть до рубчика); мокрий як хлющ
Мова – не калька: словник української мови
з нього нічого не візьмеш
Правильніше:
голий розбою не боїться; мокрий дощу не боїться; з голого, як із святого, не візьмеш нічого
Мова – не калька: словник української мови
дуже мокрий
Правильніше:
хоч викрути
Мова – не калька: словник української мови
як сніг на голову
Правильніше:
накрило мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
щезнути
Правильніше:
зникнути; пропасти; залишити мокре місце
Мова – не калька: словник української мови
швидко лише бліх ловити мокрими руками
Правильніше:
це не так швидко, як на мертвого сорочку шити
Мова – не калька: словник української мови
хтось буде вщент розбитий (розгромлений)
Правильніше:
і духу не залишиться; і мокрого місця не залишиться; і кісточки цілої не лишиться
Мова – не калька: словник української мови
у нього все з рук валиться
Правильніше:
він робить як мокре горить
Мова – не калька: словник української мови
робота йде в'яло (повільно)
Правильніше:
робота йде мляво (пиняво); робиться (робота йде) як мокре (як мерзле) горить
Мова – не калька: словник української мови
робити в'яло
Правильніше:
робити мляво; робити як не своїми; робить як мокре (як мерзле) горить
Мова – не калька: словник української мови
працювати без вогника (недбало, мляво)
Правильніше:
працювати як мокре горить; аби день до вечора
Мова – не калька: словник української мови
погано йде робота
Правильніше:
робиться, як мокре горить
Мова – не калька: словник української мови
піймати (захопити) зненацька
Правильніше:
накрити мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
несподівано (зненацька) напав
Правильніше:
накрив (напнув) мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
напасти з докорами
Правильніше:
докоряти; накрити мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
мокре місце; трясовина
Правильніше:
багно
Мова – не калька: словник української мови
мокра погода
Правильніше:
моква
Мова – не калька: словник української мови
лаяти, сварити; критикувати
Правильніше:
дати дрозда; дати духу; дати нагінку; дати чортів; усипати на галушки; дати прочуханки; дати (задати) жару (перцю, чосу); дати на горіхи; знімати стружку; моркву скребти; мокрим рядном укривати
Мова – не калька: словник української мови
з рук все валиться
Правильніше:
робить, як мокре горить
Мова – не калька: словник української мови
енергійно; з великим запалом (завзяттям)
Правильніше:
аж чуприна мокра
Мова – не калька: словник української мови
гостро висловити своє незадоволення
Правильніше:
накрити мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
вилаяти кого-небудь раптово (зненацька)
Правильніше:
накрити мокрим рядном
Мова – не калька: словник української мови
безвольна, безхарактерна людина
Правильніше:
ні жук ні рак; ні смажене ні парене; мокра курка
Мова – не калька: словник української мови