ЛИХИЙ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
чорт попутав
Правильніше:
лихий напутив
Мова – не калька: словник української мови
хтось допустив помилку
Правильніше:
лихий (біс, нечистий, дідько) попутав
Мова – не калька: словник української мови
нічого поганого не станеться з ким-небудь
Правильніше:
лихий не візьме; ніякий грець не візьме
Мова – не калька: словник української мови
лихий, недобрий намір
Правильніше:
вовча думка
Мова – не калька: словник української мови
лихий хлопець
Правильніше:
хлопець-зух
Мова – не калька: словник української мови
з важким характером
Правильніше:
лихий на вдачу
Мова – не калька: словник української мови
до добра це не доведе
Правильніше:
з цього добра (пуття) не буде; це не на добре; це може мати лихий кінець; це може зле скінчитися
Мова – не калька: словник української мови
буде біда кому
Правильніше:
буде лихий світ кому
Мова – не калька: словник української мови
біс попутав
Правильніше:
лихий попутав
Мова – не калька: словник української мови
причинити зло кому
Правильніше:
заподіяти (зробити, учинити) зло кому; заподіяти зле (лихе) кому; завдати (наробити, накоїти) лиха (безголов'я) кому; нашкодити кому
Мова – не калька: словник української мови
від долі не втечеш
Правильніше:
долі не минути; своєї недолі й конем не об'їдеш; лихої долі й конем не об'їдеш; від лихої долі не сховаєшся; лиха доля й під землею надибає; ніхто не знає, де кого доля чекає
Мова – не калька: словник української мови
худий мир гірше лихої сварки
Правильніше:
згода дім будує, а незгода руйнує
Мова – не калька: словник української мови
усі біди обрушилися на кого
Правильніше:
усі лиха (біди) спали (упали) на кого (на чию голову); усі біди (лиха) окошилися на кому
Мова – не калька: словник української мови
упасти в нещастя
Правильніше:
потрапити (попасти) в біду; зазнати нещастя (недолі, безталання, лиха, біди); зійти на біду; знещасливіти
Мова – не калька: словник української мови
узнати, почому фунт лиха
Правильніше:
дізнатися, почім ківш лиха; уздріти смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
у сім'ї не без виродка
Правильніше:
нема роду без вироду; нема лісу без вовка, а села без лихого чоловіка; у болоті не без чорта; кожна отара не без паршивої вівці; і між доброю капустою бувають гнилі качани
Мова – не калька: словник української мови
у нього погані задатки
Правильніше:
він має (у нього) лихі (погані) нахили (здібності)
Мова – не калька: словник української мови
у недобрий час
Правильніше:
при лихій годині
Мова – не калька: словник української мови
тяжкі часи
Правильніше:
лиха година; тісні часи
Мова – не калька: словник української мови
сьорбнути горя
Правильніше:
набратися (зазнати, скуштувати) лиха (біди, горя)
Мова – не калька: словник української мови
сльозами горю не поможеш
Правильніше:
плачем лиха не виплачеш; сльозами горя не здолаєш (не відбудеш, не заллєш); слізьми горю не зарадиш; не журись, а за діло берись; журба сорочки не дасть; не потурай журбі – вона тебе ножем під серце, а ти їй під ніс перцю; плачем ділу не пособиш; журбою поля не перейдеш
Мова – не калька: словник української мови
пробігти велику відстань
Правильніше:
дати лиха закаблукам
Мова – не калька: словник української мови
позбутися горя
Правильніше:
з лиха вибитися
Мова – не калька: словник української мови
перетерпіти багато горя
Правильніше:
зазнати багато лиха (горя); набратися лиха (горя); випити ківш лиха; випити повну (чималу); скуштувати (спити) гіркої
Мова – не калька: словник української мови
несприятливий період у житті
Правильніше:
чорна смуга; лиха (важка, гірка) година
Мова – не калька: словник української мови
невідомо; незрозуміло
Правильніше:
лиха година його знає
Мова – не калька: словник української мови
не поминати лихом
Правильніше:
не згадувати лихим словом
Мова – не калька: словник української мови
не мала баба клопоту – купила порося
Правильніше:
не мав лиха та оженився на свою голову
Мова – не калька: словник української мови
не знати, почому фунт лиха
Правильніше:
не бачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
не допустити біди
Правильніше:
попередити біду; запобігти лихові (лиха, біді)
Мова – не калька: словник української мови
не в добрий час
Правильніше:
у лиху годину (пору)
Мова – не калька: словник української мови
натерпітися
Правильніше:
пізнати, почім ківш лиха
Мова – не калька: словник української мови
наробити біди
Правильніше:
накоїти лиха; налихотворити; наварити пива (каші)
Мова – не калька: словник української мови
накликати на себе біду
Правильніше:
напитати собі лиха
Мова – не калька: словник української мови
нажити біди (лиха, клопоту)
Правильніше:
напитати біди (лиха, клопоту); набігти біди (лиха, біди-лиха); лихо стягти на себе; доскочити лиха; набратися (доходитися) лиха
Мова – не калька: словник української мови
знати, почому фунт лиха
Правильніше:
дізнатися, почому ківш лиха; побачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
знає, почому фунт лиха
Правильніше:
бачив смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
заподіяти лиха кому-небудь
Правильніше:
насадити болячок
Мова – не калька: словник української мови
заподіяти горе
Правильніше:
наробити лиха
Мова – не калька: словник української мови
заподіяти багато горя
Правильніше:
нанизати довгу нитку лиха
Мова – не калька: словник української мови
запально танцювати
Правильніше:
дати лиха закаблукам
Мова – не калька: словник української мови
зазнати багато горя
Правильніше:
випити повну (немалу) чашу горя (лиха)
Мова – не калька: словник української мови
з потом
Правильніше:
в поті чола; ледве-не-ледве; заледве; лиха прикупивши
Мова – не калька: словник української мови
з горем пополам зробити що
Правильніше:
з тяжкою бідою (сяк-так, абияк, з бідою, через верхи, ледве-ледве) зробити; лиха прикупивши
Мова – не калька: словник української мови
жити приспівуючи
Правильніше:
жити, лиха не знаючи; жити вибрикуючи; жити, лихом (горем) покотивши; жити розкошуючи; жити, як мед пити
Мова – не калька: словник української мови
жити з горем пополам
Правильніше:
жити, лиха (горя) прикупивши; жити, від біди тікаючи
Мова – не калька: словник української мови
дуже багато неприємностей
Правильніше:
торба лиха й мішок біди
Мова – не калька: словник української мови
друзі пізнаються в біді
Правильніше:
вірну людину пізнаєш у лиху годину
Мова – не калька: словник української мови
доходитися до біди
Правильніше:
доходитися лиха
Мова – не калька: словник української мови
діяти несправедливо; чинити погане
Правильніше:
ходити лихим робом
Мова – не калька: словник української мови
дати прикурити
Правильніше:
дати (всипати) перцю; намилити шию; дати лиха
Мова – не калька: словник української мови
він на неї капає
Правильніше:
він її обмовляє; він пускає про неї неславу (лиху славу, поговір)
Мова – не калька: словник української мови
відкласти на чорний день
Правильніше:
відкласти на лиху голину
Мова – не калька: словник української мови
видно, так на роду написано
Правильніше:
лиха конем не об'їдеш; скачи, бабо, хоч задом, хоч передом, а діла підуть своїм чередом
Мова – не калька: словник української мови
бути біді
Правильніше:
без біди тут не обійдеться; начуваймося лиха
Мова – не калька: словник української мови
будеш знати, почім фунт лиха
Правильніше:
знатимеш (дізнаєш), почім ківш лиха
Мова – не калька: словник української мови
буде тобі біда
Правильніше:
лиха набіжиш
Мова – не калька: словник української мови
безталання; невезучість
Правильніше:
лиха доля
Мова – не калька: словник української мови
багато
Правильніше:
багацько; нетрохи; рясно; купа; сила; море; гибель; хмара; до лиха; достобіса; сила-силенна; тьма-тьмуща; кури не клюють і свині не їдять; як опеньків на горбку; як колорадських жуків; як грибів після дощу; як піску морського; як бліх у шолудивого пса; на воловій шкурі не списати; хоч греблю (гать) гати; як за гріш маку
Мова – не калька: словник української мови