П'ЯТЬОМ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
Серед п'ятьох товариств
Правильніше:
Серед п'яти товариств
П'ять юнаків загинуло на ножах
Правильніше:
П'ятеро юнаків загинуло від ножів
У півтора раза, у 2,8 раза, у 9,1 раза і у півтора разу, у 2,8 рази, у 9,1 раз (разів)
Після числівника півтора і дробових числівників іменник раз рекомендовано вживати у формі родового відмінка із закінченням -а: півтора раза, у 2,4 раза.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
скоротити витрати у півтора разу | скоротити витрати у півтора раза |
збільшити обсяг виробництва в 5,6 разу | збільшити обсяг виробництва в 5,6 раза |
ефективність зросла у 8,7 раз | ефективність зросла у 8,7 раза |
зменшити навантаження у 5,5 разів | зменшити навантаження у 5,5 раза |
АЛЕ:
якщо мішаний дріб має елемент з половиною, третиною, чвертю, то відмінок залежить від числівника, який позначає цілу частину, і тому для числівників два, три і чотири пишемо рази, а для п’ять і більше — разів.
У два з половиною рази, у три з чвертю рази, у чотири з половиною рази, у п'ять з половиною разів, у шість з третиною разів.
Удвічі, утричі, учетверо і у два, три, чотири рази
Замініть конструкції (більш ніж) у два (три, чотири) рази, (більш ніж) у п'ять (шість, сім, вісім, дев'ять) разів, стилістично кращим варіантом є: (більш ніж) удвічі, утричі, учетверо, уп'ятеро, ушестеро, усемеро, увосьмеро, удев'ятеро, удесятеро.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Урожайність зросла у два рази. | Урожайність зросла удвічі. |
У три рази більше людей сьогодні на зборах. | Утричі більше людей сьогодні на зборах. |
Більш ніж у п'ять разів зростуть ціни на газ. | Більш ніж уп'ятеро зростуть ціни на газ. |
У 8 разів збільшилося поголів'я свиней. | Увосьмеро збільшилося поголів'я свиней. |
У десять разів знизилося споживання електроенергії. | Удесятеро знизилося споживання електроенергії. |
дві гривні, дві гривни, один гривень, гривен, гривень, гривнів, п'ять гривнів, п'ять гривень, гривня, гривна
Приємно, що, крім «Хрещатика», мовні рубрики з'являються в інших виданнях. Скажімо, в «Українському народному календарі» за 2002 рік виступає з цікавими публікаціями на цю тему Тетяна Теодорович. «Запитаєш про ціну на базарі, – пише вона, – і почуєш у відповідь: «П'ять рублів» або у кращому разі «П'ять гривнів». Поважаймо нашу грошову одиницю, називаймо її правильно: «гривня». І відмінюймо правильно. Отже, пам'ятаємо: гривня – грошова одиниця, гривна – металева прикраса у вигляді обруча, яку в давнину носили на шиї. Тому дві гривні і дві гривни – це різні речі. Гривня, зрозуміло, жіночого роду, тож дивно і смішно чути: один гривень. А ще часто чуємо: п'ять гривнів (гривен), двадцять п'ять гривнів замість правильного п'ять гривень, двадцять п'ять гривень. Якщо важко осягнути відмінювання – скористайтеся шпаргалкою у день зарплати: прочитайте уважненько, що написано на купюрах. І ще візьміть до уваги: гривня відмінюється як вишня.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Дихає в плечі футбольному клубові
Правильніше:
Наступає на п'яти футбольному клубові
Виділив п'ять хвилин
Правильніше:
Приділив п'ять хвилин
П'ять гривнів
Правильніше:
П'ять гривень