ЗАВ'ЯЗАТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

уступити в любовний зв'язок

Правильніше: зазнатися з ким; зав'язати любовні взаємини (стосунки); кохатися; любитися
Мова – не калька: словник української мови

уміти зробити щось, бути здібним

Правильніше: зав'язати котові хвоста
Мова – не калька: словник української мови

стати кому на дорозі

Правильніше: стати на переметі кому; зав'язати дорогу кому
Мова – не калька: словник української мови

перегородити дорогу; стати на дорозі

Правильніше: зав'язати дорогу
Мова – не калька: словник української мови

не давати жити кому

Правильніше: не давати просвітку (просвітлої години) кому; зав'язати світ кому
Мова – не калька: словник української мови

не виносити сміття з хати

Правильніше: замотати, зав'язати та й нікому не казати
Мова – не калька: словник української мови

зробити життя безрадісним

Правильніше: світ зав'язати
Мова – не калька: словник української мови

зламати життя кому

Правильніше: розбити (знівечити) життя кому; світ (вік) зав'язати кому
Мова – не калька: словник української мови

зіпсувати життя

Правильніше: перевести (знівечити) життя; зав'язати вік (світ)
Мова – не калька: словник української мови

заставити замовкнути

Правильніше: примусити (змусити)замовкнути; замкнути (затулити)рота; зав'язати язика
Мова – не калька: словник української мови

закрити рот

Правильніше: затулити рота; замкнути губу (уста); зав'язати язик; заціпити рот (язик, уста) кому; зашити рота (губи)
Мова – не калька: словник української мови

вийти (взяти) заміж; одружитися

Правильніше: зав'язати косу (хустку)
Мова – не калька: словник української мови

зав'язати платочки

Правильніше: пов'язати хустинки
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Зав'язати платок

Правильніше: Пов'язати хустину

хтось утратив здатність говорити

Правильніше: зав'язало (перепинило) мову
Мова – не калька: словник української мови

обіцяного три роки чекають

Правильніше: казав пан кожух дам, та й слово його тепле; казав, та не зав'язав; ждали, ждали та й жданки розгубили (та й годі сказали); надіявся дід на обід, та без вечері спати ліг
Мова – не калька: словник української мови

на чужий роток не накинеш платок

Правильніше: людям язика не зав'яжеш
Мова – не калька: словник української мови

зав'яжи шнурок

Правильніше: зав'яжи шнурівку
Мова – не калька: словник української мови

життя нема від кого (від чого)

Правильніше: просвітку (просвітлої години) немає за ким (через кого, від кого, від чого); світ нелюбий (немилий) через кого (через що); світ зав'язав хто
Мова – не калька: словник української мови

Лигнути і проковтнути

Замініть для урізноманітнення мовлення дієслово проковтнути на один з варіантів:

лигнути — зі смаком, з жадобою;

глитнути — квапливо, а також про сльози.

ТИПОВЕ ВДАЛІШЕ
Що буде, якщо проковтнути жуйку? Що буде, якщо лигнути жуйку?
Він ледве зміг проковтнути слину. Він ледве зміг глитнути слину
Ти що, язик проковтнув? Що тобі, язика зав'язано?