ЧАРІВ — ЕТИМОЛОГІЯ

чара́х «вигук, що імітує звук тяжкого удару»

звуконаслідувальні утворення, аналогічні до тара́х, тара́хнути, шара́х, шара́хнути (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

чарахну́ти «вдарити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тара́х ?
тара́хнути ?
шара́х ?
шара́хнути ?

санскри́т «давньоіндійська літературна мова»

запозичення з давньоіндійської мови;
дінд. samskṛta «санскрит», букв. «оброблений; складений, зібраний» складається з префікса sam- «з-, разом», спорідненого з гр. ἅμα «разом з», гот. sama «самий», псл. samъ, укр. сам, і дієприкметника від дієслова kṛṇṓti (karṓti) «робить», спорідненого з лит. kẽras «чари», kùrti «будувати, засновувати», псл. čary, укр. ча́ри;
р. болг. м. санскри́т, бр. санскры́т, п. sanskryt, ч. sanskrt, заст. sanskrit, слц. вл. sanskrit, м. санскрит, схв. са̀нскрит, слн. sanskrít;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
санскры́т білоруська
санскри́т болгарська
sanskrit верхньолужицька
sama «самий» готська
ἅμα «разом з» грецька
samskṛta «санскрит» давньоіндійська
sam- «з-, разом» давньоіндійська
kṛṇṓti давньоіндійська
karṓti давньоіндійська
kẽras «чари» литовська
kùrti «будувати, засновувати» литовська
санскри́т македонська
санскрит македонська
sanskryt польська
samъ праслов’янська
čary праслов’янська
санскри́т російська
са̀нскрит сербохорватська
sanskrit словацька
sanskrít словенська
сам українська
ча́ри українська
sanskrt чеська
sanskrit чеська

чар «привабливість, чарівливість; чаклунство, чаклунське зілля»

псл. čarъ/čarа;
споріднене з лит. keraĩ (мн.) «чари, чаклунство», kerėˊti «чарувати, чаклувати», ав. čārā- «засіб», перс. čār «тс.», čārа «засіб, допомога; хитрощі», дінд. kṛṇṓti «робить», karṓti «тс.», kṛtyā́ «дія, вчинок», ав. kǝrǝnаoiti «робить», кімр. peri «робити»;
іє. *ku̯er- «тс.»;
менш переконли ві пов’язання псл. čarъ з гр. ϰείρω «стрижу; рубаю; знищую» (Brückner PF 7, 177) або з гр. ϰη̃ρυξ «оповісник, провісник», лат. carmen «пісня, наспів», дінд. kīrtíṣ «слава, звістка» (Ильинский РФВ 61, 236–237);
р. бр. ча́ры (мн.), др. чаръ, п. czar, ч. слн. čár, слц. čar, болг. м. чар, схв. ча̑р, стсл. чаръ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пречарови́тий «чарівливий»
розчаро́вувати
розчарува́ння
чара́ «чари»
ча́ри (мн.)
чарі́вка «чарівниця»
чарівки́й «чарівний»
чарівли́вий
чарівни́й
чарівни́к
чарівни́цтво
чарівни́цький
чарівни́ця
чарівни́чий
ча́рінь «пігментні плями на обличчі вагітної жінки»
чароване
чарови́на «чаклунське зілля»
чаровни́к «чарівник»
чарува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
čārā- «засіб» авестійська
kǝrǝnаoiti «робить» авестійська
ча́ры (мн.) білоруська
чар болгарська
ϰείρω «стрижу; рубаю; знищую» грецька
ϰη̃ρυξ «оповісник, провісник» грецька
kṛṇṓti «робить» давньоіндійська
kīrtíṣ «слава, звістка» давньоіндійська
чаръ давньоруська
*ku̯er- «тс.» індоєвропейська
peri «робити» кімрська
carmen «пісня, наспів» латинська
keraĩ «чари, чаклунство» (мн.) литовська
чар македонська
čār «тс.» перська
czar польська
čarъ/čarа праслов’янська
čarъ праслов’янська
ча́ры (мн.) російська
р сербохорватська
čar словацька
čár словенська
чаръ старослов’янська
čár чеська
kerėˊti «чарувати, чаклувати» ?
čārа «засіб, допомога; хитрощі» ?
karṓti «тс.» ?
kṛtyā́ «дія, вчинок» ?

чарома́нтія «чаклунство, магія»

специфічно українське утворення, що виникло в результаті контамінації слів ча́ри та хірома́нтія;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ча́ри ?
хірома́нтія ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України