ФЕРМЕНТАЦІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ферме́нт
запозичення із західноєвропейських мов;
фр. англ. ferment, нім. Fermént походять від лат. fermentum «бродіння; дріжджі, закваска», спорідненого з дангл. beorma «дріжджі, гуща», снн. barm «пивні дріжджі», bеrm, н. Вärmе «тс.», діран. berbaim «киплю, клекочу», дінд. bhuráti «піднімається, здригається», також псл. burja, укр. бу́ря;
р. бр. болг. ферме́нт, п. ч. слц. вл. ferment, м. фермент, схв. фѐрмен(а)т, слн. fermѐnt;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ферментати́вний
ферментаці́й-ний
фермента́ція
ферме́нтний
ферментува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ferment | англійська |
ферме́нт | білоруська |
ферме́нт | болгарська |
ferment | верхньолужицька |
beorma «дріжджі, гуща» | давньоанглійська |
bhuráti «піднімається, здригається» | давньоіндійська |
fermentum «бродіння; дріжджі, закваска» | латинська |
фермент | македонська |
Fermént | німецька |
Вärmе «тс.» | німецька |
ferment | польська |
burja | праслов’янська |
ферме́нт | російська |
фѐрмен(а)т (а)т | сербохорватська |
barm «пивні дріжджі» | середньонижньонімецька |
bеrm | середньонижньонімецька |
ferment | словацька |
fermѐnt | словенська |
бу́ря | українська |
ferment | французька |
ferment | чеська |
berbaim «киплю, клекочу» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України