ТІСТО — ЕТИМОЛОГІЯ

ті́сто

псл. těstо не зовсім ясного походження;
пов’язується з ти́скати, тісни́й (Варбот Этимология 1965, 109; Брандт РФВ 25, 28; Holub–Kop. 384);
далі зіставляється з дірл. táis, taes «тісто», кімр. toes «тс.», двн. theismo, deismo «закваска», дангл. dǣsma «тс.», гр. σταίς «пшеничне тісто» (Черных II 240–241; Pedersen Kelt. Gr. I 56; Stokes 121; Lidén Arm. St. 108; IF 19, 353–354; Rozwadowski Qu. gr. et. I 422; Machek ESJČ 642; RÉS 23, 63; Sławski I 98; Brückner 60; Младенов 646; Meillet Études 297; Trautmann 321);
Пізані (Paideia 8, 89–90) реконструює *tait-to, яке пов’язує з tělo ‹ *tait-lo;
необґрунтоване пов’язання з псл. stěna «стіна» (Holthausen KZ 47, 307), як і припущення про запозичення з кельтських мов (Šachmatov AfSlPh 33, 92);
р. те́сто, бр. це́ста, др. тѣсто, п. ciasto, ч. těsto, слц. cesto, вл. ćěsto, нл. śěsto, полаб. t’ostü, болг. тесто́, м. тесто, схв. тȇсто, слн. testó, цсл. тѣсто;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тістува́тий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
це́ста білоруська
тесто́ болгарська
ćěsto верхньолужицька
σταίς «пшеничне тісто» грецька
dǣsma «тс.» давньоанглійська
theismo давньоверхньонімецька
deismo «закваска» давньоверхньонімецька
táis давньоірландська
taes «тісто» давньоірландська
тѣсто давньоруська
toes «тс.» кімрська
тесто македонська
śěsto нижньолужицька
t'ostü полабська
ciasto польська
těstо праслов’янська
*tait-to праслов’янська
*tait-lo праслов’янська
tělo праслов’янська
stěna «стіна» праслов’янська
те́сто російська
тȇсто сербохорватська
cesto словацька
testó словенська
ти́скати українська
тісни́й українська
тѣсто церковнослов’янська
těsto чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України