ПІСЛЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
пі́сля́ «через деякий час; потім, пізніше; за, слідом за»
очевидно, пізнє псл. poslě з давнішого poslědь «слідом за»;
менш переконливе виведення (Соболевский Лекции 87; Преобр. ІІ 112; Mikl. EW 297) з прийменника ро «по», вказівного займенника *sь «цей» і частки *-lě, або зближення (Loś RSl IV 244) з псл. *pozdъ «пізній», дінд. paścā́ «позаду, слідом, пізніше», ав. pasča «тс.; після, потім»;
р. болг. м. по́сле «після», бр. пасля́, по́сле, др. послѣ, ч. [poslě], схв. пȍслē «після, слідом за», стсл. послѣ «після»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
навпі́сля́
навпо́слі
навпосля́
напо́слі
напри́паслі
«наприкінці»
опі́сля́
по́сле
по́слі
посля́
«потім»
упісля́
упо́слі
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
pasča «тс.; після, потім» | авестійська |
пасля́ | білоруська |
по́сле | білоруська |
по́сле «після» | болгарська |
paścā́ «позаду, слідом, пізніше» | давньоіндійська |
послѣ | давньоруська |
по́сле «після» | македонська |
poslě «слідом за» | праслов’янська |
poslědь | праслов’янська |
ро «по» | праслов’янська |
*sь «цей» | праслов’янська |
*pozdъ «пізній» | праслов’янська |
по́сле «після» | російська |
пȍслē «після, слідом за» | сербохорватська |
послѣ «після» | старослов’янська |
poslě | чеська |
бі́ля́
результат видозміни давньоруського складного прийменника подьлѣ (укр. ст. подлѣ, подли, подле), утвореного з прийменника по і іменника *дьля (*dьlja) «довжина», через незасвідчену стадію *підля, *підлі з наступним випадінням д перед л;
заміна початкового п на б, на думку Потебні, звичайна для української мови (РФВ 1880 IV 163), могла відбутись під впливом синонімічного прийменника бли́зько;
кінцеве -я викликане, очевидно, східнослов’янською тенденцією до заміни кінцевого Ѣ, ’е в частині випадків більш відкритим голосним ’а (я);
пор. відкіля (‹отъколѣ), після (‹послѣ) і ін;
спроба виведення від *оbъ-dьlě (Трубачев Этимология 1965, 383) не узгоджується з характером голосного і в бі́ля;
р. по́дле, бр. заст. подлѣ, др. подълѣ, п. podle, ст. pole, ч. podle, ст. podli, вл. нл. podla «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
би́ля
бля
для
ля
пиля
пілі
пі́ля
побіля́
полі
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
подлѣ | білоруська |
podla «тс.» | верхньолужицька |
подълѣ | давньоруська |
podla «тс.» | нижньолужицька |
podle | польська |
по́дле | російська |
podle | чеська |
подьлѣ (укр. ст. подлѣ, подли, подле) | ? |
по і іменника *дьля «довжина» (*dьlja) | ? |
підля | ? |
підлі | ? |
бли́зько | ? |
відкіля (‹отъколѣ) | ? |
після (‹послѣ) | ? |
бі́ля | ? |
подлѣ | ? |
pole | ? |
podli | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України