НУЖДУ — ЕТИМОЛОГІЯ
ну́жда́ «нестатки, злидні; потреба, необхідність»
запозичення зі старослов’янської мови;
стсл. ноужда «потреба, необхідність; нужда, бідність; насильство, примус» відповідає укр. ну́жа;
р. нужда́ «нужда, нестаток, злидні; потреба, необхідність», др. нужда «необхідність; насильство, примус», п. nużda «втома; зусилля, тяжкий труд, біда, недоля», болг. м. ну́жда «потреба, необхідність; нужда, злидні», схв. нy̏жда «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
незнужде́н
«невтомний»
нуджува́ти
«жити в злиднях та нужді»
нужда́р
«старець, жебрак»
нужда́ти
«нуждатися; [примушувати зізнатися, добиватися зізнання]»
нужда́тися
«відчувати гострі нестатки, жити в злиднях; відчувати гостру потребу, необхідність; [тужити; невтомно працювати, мучитися; ображати один одного Ж]»
ну́жде́н(н)ий
ну́жди́ти
«примушувати»
нуждити́ся
«бідувати, жити в злиднях»
ну́ждний
«необхідний, потрібний; бідний»
нуждо́та
«нужда, нестатки, потреба, необхідність; хвороба»
ну́ждочка
«родимець у дітей»
нуждува́ти
«тужити; невтомно працювати, мучитися, терпіти нужду і злидні»
нуждува́тися
«тс.»
обнужда́ти
«жорстоко поводитися (з ким)»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ну́жда «потреба, необхідність; нужда, злидні» | болгарська |
нужда «необхідність; насильство, примус» | давньоруська |
ну́жда «потреба, необхідність; нужда, злидні» | македонська |
nużda «втома; зусилля, тяжкий труд, біда, недоля» | польська |
нужда́ «нужда, нестаток, злидні; потреба, необхідність» | російська |
нy̏жда «тс.» | сербохорватська |
ноужда «потреба, необхідність; нужда, бідність; насильство, примус» | старослов’янська |
ну́жа | українська |
ну́жа «воші; мухи, [злидні Л]»
псл. *nudja «спонука, потреба, бідність» (назалізація в деяких слов’янських мовах вторинна, зумовлена впливом початкового n-), пов’язане з nuda «набридливе умовляння, спонука (словами)»;
р. ну́жа «нужда, нестаток, злидні; потреба», бр. [ну́жа] «тс.», др. нужа «потреба; примус, насильство; утиск; біда», п. nędza «нужда, злидні», ч. nouze, слц. núdza, вл. нл. nuza «тс.», болг. м. ну́жда «потреба; нужда, злидні», схв. нy̏жда, слн. núja «тс.», стсл. ноужда «потреба; нужда, бідність; насильство, примус», нѫжда «потреба; нужда, бідність»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
зну́жа
«скрутний стан, нужда»
ну́жний
«виснажений, стомлений; дуже бідний Г; необхідний, потрібний Ж; страшний, важкий, небезпечний Пі»
ну́жник
«відхоже місце, помийна яма»
понужа́тель
«деспот»
понужа́ти
«підганяти, допікати»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ну́жа «тс.» | білоруська |
ну́жда «потреба; нужда, злидні» | болгарська |
nuza «тс.» | верхньолужицька |
нужа «потреба; примус, насильство; утиск; біда» | давньоруська |
ну́жда «потреба; нужда, злидні» | македонська |
nuza «тс.» | нижньолужицька |
nędza «нужда, злидні» | польська |
*nudja «спонука, потреба, бідність» (назалізація в деяких слов’янських мовах вторинна, зумовлена впливом початкового n-) | праслов’янська |
nuda «набридливе умовляння, спонука (словами)» | праслов’янська |
ну́жа «нужда, нестаток, злидні; потреба» | російська |
нy̏жда | сербохорватська |
núdza | словацька |
núja «тс.» | словенська |
ноужда «потреба; нужда, бідність; насильство, примус» | старослов’янська |
нѫжда «потреба; нужда, бідність» | старослов’янська |
nouze | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України