ЛЕПТА — ЕТИМОЛОГІЯ

ле́пта «дрібна мідна монета у стародавній Греції; пожертвування або милостиня; вклад у яку-небудь суспільну справу»

через церковнослов’янську мову запозичено в давньоруську з грецької;
гр. λεπτόν (мн. λεπτά) «дрібна мідна монета» утворене від λεπτός «тонкий, дрібний», пов’язаного з дієсловом λέπω «знімаю оболонку, обдираю»;
р. бр. ле́пта «тс.», др. лепта «грецька дрібна монета», лепѣта, п. lepton «тс.», болг. ле́пта «пожертвування», схв. lȅpta «грецька дрібна монета», стсл. лєп(ъ)та «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ле́пта «тс.» білоруська
ле́пта «пожертвування» болгарська
λεπτόν «дрібна мідна монета» (мн. λεπτά) грецька
λεπτός «тонкий, дрібний» грецька
λέπω «знімаю оболонку, обдираю» грецька
λεπτά грецька
лепта «грецька дрібна монета» давньоруська
лепѣта давньоруська
lepton «тс.» польська
ле́пта «тс.» російська
lȅpta «грецька дрібна монета» сербохорватська
лєп(ъ)та «тс.» старослов’янська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України