КІВЕРИ — ЕТИМОЛОГІЯ

кі́вер «військовий головний убір»

очевидно, запозичення з російської мови;
р. ки́вер походить, мабуть, за посередництвом якоїсь субстратної волзько-фінської мови з приголосним β як замінником іншомовного б (пор. мар. ки́вар (вим. kíßar) «велика дерев’яна чаша») з прибалтійсько-фінських мов (пор. ест. kübar «капелюх, шапка», [küpär], лів. kibàr (kübàr), фін. kypäri, [kypärä], вод. čūрäг «тс.»);
прибалтійсько-фінські слова є запозиченням з балтійських мов (пор. лит. kepùrė «шапка; кашкет», лтс. cepure «шапка», споріднені з псл. čерьсь, укр. чепе́ць);
менш обґрунтованим є пряме виведення слова (Kiparsky Baltend. 160) від сумнівного прибалт.-фін. *küvär;
ще сумнівніші інші пов’язання: з цсл. киворь (‹сгр. κιβώριον) «металевий кубок у формі бобового стручка» (Bruckner ZfSlPh 16, 206), з псл. kyvati, укр. кивати (Brückner PF 6, 592; Bern. I 680), з р. коври́га, ковыля́ть (‹іє. *keu«гнути») (Ильинский ИОРЯС 4/1, 122–124), з нн. kiever «щелепа, вилиця» (Соболевский РФВ 70, 80), з гр. κίδαρις «вид перського тюрбана» (Tiktin l 347);
окремого з’ясування вимагають факти західно- й південнослов’янських мов;
р. ки́вер «ківер», ст. ки́верь «тс.; весільний вінець», бр. кі́вер «ківер», п. kiwior «висока гостроверха шапка, ковпак», ст. kiwierz «тс.», ч. ст. kyvíř «вид капелюха», [(мор.) gevĕrec] «вид валаського капелюха», слц. [geverec, geverek] «тс.», болг. ки́вер «ківер», схв. ćìverica «шапка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ки́вер «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кі́вер «ківер» білоруська
ки́вер «ківер» болгарська
κίδαρις «вид перського тюрбана» грецька
kübar естонська
küpär естонська
*keu індоєвропейська
cepurе латиська
kepùrė литовська
kibàr лівська
kübàr лівська
ки́вар марійська
kiever «щелепа, вилиця» нижньонімецька
kiwior «висока гостроверха шапка, ковпак» польська
kiwierz «тс.» польська
čерьсь праслов’янська
kyvati праслов’янська
ки́вер російська
коври́га російська
ковыля́ть (‹іє. *keu«гнути»)(Ильинский ИОРЯС 4/1, 122--124) російська
ки́вер «ківер» російська
ки́верь «тс.; весільний вінець» російська
ćìverica «шапка» сербохорватська
geverec «тс.» словацька
geverek «тс.» словацька
чепе́ць українська
кивати українська
kypäri фінська
kypärä фінська
киворь «металевий кубок у формі бобового стручка» (‹сгр. κιβώριον)(Bruckner ZfSlPh 16, 206) церковнослов’янська
kyvíř «вид капелюха» чеська
gevĕrec «вид валаського капелюха» (мор.) чеська
čūрäг «тс.» ?
kíßar ?
*küvär ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України