КІВЕРИ — ЕТИМОЛОГІЯ
кі́вер «військовий головний убір»
очевидно, запозичення з російської мови;
р. ки́вер походить, мабуть, за посередництвом якоїсь субстратної волзько-фінської мови з приголосним β як замінником іншомовного б (пор. мар. ки́вар (вим. kíßar) «велика дерев’яна чаша») з прибалтійсько-фінських мов (пор. ест. kübar «капелюх, шапка», [küpär], лів. kibàr (kübàr), фін. kypäri, [kypärä], вод. čūрäг «тс.»);
прибалтійсько-фінські слова є запозиченням з балтійських мов (пор. лит. kepùrė «шапка; кашкет», лтс. cepure «шапка», споріднені з псл. čерьсь, укр. чепе́ць);
менш обґрунтованим є пряме виведення слова (Kiparsky Baltend. 160) від сумнівного прибалт.-фін. *küvär;
ще сумнівніші інші пов’язання: з цсл. киворь (‹сгр. κιβώριον) «металевий кубок у формі бобового стручка» (Bruckner ZfSlPh 16, 206), з псл. kyvati, укр. кивати (Brückner PF 6, 592; Bern. I 680), з р. коври́га, ковыля́ть (‹іє. *keu«гнути») (Ильинский ИОРЯС 4/1, 122–124), з нн. kiever «щелепа, вилиця» (Соболевский РФВ 70, 80), з гр. κίδαρις «вид перського тюрбана» (Tiktin l 347);
окремого з’ясування вимагають факти західно- й південнослов’янських мов;
р. ки́вер «ківер», ст. ки́верь «тс.; весільний вінець», бр. кі́вер «ківер», п. kiwior «висока гостроверха шапка, ковпак», ст. kiwierz «тс.», ч. ст. kyvíř «вид капелюха», [(мор.) gevĕrec] «вид валаського капелюха», слц. [geverec, geverek] «тс.», болг. ки́вер «ківер», схв. ćìverica «шапка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ки́вер
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кі́вер «ківер» | білоруська |
ки́вер «ківер» | болгарська |
κίδαρις «вид перського тюрбана» | грецька |
kübar | естонська |
küpär | естонська |
*keu | індоєвропейська |
cepurе | латиська |
kepùrė | литовська |
kibàr | лівська |
kübàr | лівська |
ки́вар | марійська |
kiever «щелепа, вилиця» | нижньонімецька |
kiwior «висока гостроверха шапка, ковпак» | польська |
kiwierz «тс.» | польська |
čерьсь | праслов’янська |
kyvati | праслов’янська |
ки́вер | російська |
коври́га | російська |
ковыля́ть (‹іє. *keu«гнути»)(Ильинский ИОРЯС 4/1, 122--124) | російська |
ки́вер «ківер» | російська |
ки́верь «тс.; весільний вінець» | російська |
ćìverica «шапка» | сербохорватська |
geverec «тс.» | словацька |
geverek «тс.» | словацька |
чепе́ць | українська |
кивати | українська |
kypäri | фінська |
kypärä | фінська |
киворь «металевий кубок у формі бобового стручка» (‹сгр. κιβώριον)(Bruckner ZfSlPh 16, 206) | церковнослов’янська |
kyvíř «вид капелюха» | чеська |
gevĕrec «вид валаського капелюха» (мор.) | чеська |
čūрäг «тс.» | ? |
kíßar | ? |
*küvär | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України