BUT — ЕТИМОЛОГІЯ

бут «вид взуття»

запозичення з польської мови;
п. but «чобіт» є результатом видозміни старішого bot під впливом ob-uć «взути», ob-uty «взутий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бути́нок «полуботок»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
but «чобіт» польська
ob-uć «взути» ?
ob-uty «взутий» ?

футь-футь «вигук для вираження крику одуда»

пізнє (з огляду на ф) звуконаслідувальне утворення;
схв. fut «вигук для вираження крику одуда», but, fud «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фут-фут «тс.»
фу́тик
фу́ткати «кричати фут, фут»
фу́тко «одуд, Upupa epops»
фу́ток
фу́тькало «запальна людина Г, Нед; свисток Пр. XI діал. н.»
фу́тькати «тс.»
худко́ «одуд»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
fut «вигук для вираження крику одуда»«тс.» сербохорватська
but «вигук для вираження крику одуда»«тс.» сербохорватська
fud «вигук для вираження крику одуда»«тс.» сербохорватська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України