ТРУД — ЕТИМОЛОГІЯ

труд «праця»

псл. trudъ «тс.»;
споріднене з лит. triũsas «робота, клопоти», triũsti «клопотатися», лтс. traûds «крихкий», свн. drōӡ «важка ноша; досада; трудність», дісл. þraut «важке завдання; утруднення; важке випробування», гот. us-þriutan «обтяжувати», двн. (bi)driozan «пригнічувати; утруднювати», urdrioz «досада», нвн. verdrіessen «сердити, дражнити», Verdruβ «досада», лат. trūdo «примушую; штовхаю», ірл. trot (‹ *trudno-) «спір», алб. treth (‹ *treu̯dō) «обрізую»;
іє. *tr-eu-d-/troud- «м’яти, тиснути, давити», похідне від *ter-/tr- «терти»;
початковим значенням псл. trudъ, очевидно, було «важка ноша, тягар»;
р. труд «праця, труд; [важка, затяжна хвороба]», бр. [труд] «праця», трудзі́ць «трудити», [трудава́ць] «важко народжувати», [труда́ць] «мучитись», др. трудъ «робота; турбота; страждання; хвороба; горе, сум», п. trud «зусилля; турбота, неспокій; втома», ч. trud «важка праця; зусилля; напруга; утруднення», слц. trud «сум; важка праця», болг. труд «праця, труд», м. труд «тс., зусилля», схв. тру̑д «праця; зусилля», слн. trúd «тс.», стсл. троудъ «страждання, мука, зусилля; боротьба»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

затру́д «труд, зусилля»
на́труд «гній; пухлина»
натру́дні «найгірше»
не́труд «нероба»
нетру́жений «непрацьовитий Ж; нетрудовий»
при́трут «нарив на нозі між пальцями»
ростру́ди́ти «роздавити, наїхавши»
струдже́ний «втомлений»
труда́р
тру́джений
труди́ти «втомлювати, турбувати, непокоїти; [муляти]»
труди́тися
трудівли́вий
трудівни́к
трудівни́цтво «трудова повинність»
трудівни́цький
трудівни́чий
трудли́вий «працьовитий»
трудна́ція
трудне́нький
тру́дни́й «важкий; втомлений; тяжко хворий; [мертвий Нед]»
трудни́ти «утруднювати»
трудні́вки «труднощі, клопоти»
тру́дність
трудні́шати
трудні́ший
трудні́ще «важче»
трудно́та
тру́днощі
труднува́тий
трудню́щий
трудови́й
трудови́к «член політичної організації в Росії на початку ХХ в.»
трудови́тий «працьовитий»
трудо́вник «трудівник»
трудя́га
трудя́к
трудя́ка «тс.»
трудя́чий «працьовитий»
трудя́щий
тружда́тися «працювати, трудитися; [старатися]»
тружде́нний
тру́жений «трудящий, діловий»
тру́нний «стомлений»
тру́нькі «важко; годі»
утру́дли́вий «важкий, втомливий Нед»
утру́днений
утру́дненість
утру́днення
утрудни́ти
утру́днювати
утрудня́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
treth «обрізую» (‹ *treu̯dō) албанська
*treu̯dō албанська
труд «праця» білоруська
трудзі́ць «трудити» білоруська
трудава́ць «важко народжувати» білоруська
труда́ць «мучитись» білоруська
труд «праця, труд» болгарська
us-þriutan «обтяжувати» готська
urdrioz «досада» давньоверхньонімецька
(bi)driozan давньоверхньонімецька
þraut «важке завдання; утруднення; важке випробування» давньоісландська
трудъ «робота; турбота; страждання; хвороба; горе, сум» давньоруська
*tr-eu-d-/troud- «м’яти, тиснути, давити» індоєвропейська
*ter-/tr- «терти» індоєвропейська
trot «спір» (‹ *trudno-) ірландська
*trudno- ірландська
trūdo «примушую; штовхаю» латинська
traûds «крихкий» латиська
triũsas «робота, клопоти» литовська
triũsti «клопотатися» литовська
труд «тс., зусилля» македонська
verdrіessen «сердити, дражнити» нововерхньонімецька
Verdruβ «досада» нововерхньонімецька
trud «зусилля; турбота, неспокій; втома» польська
trudъ «тс.» праслов’янська
trudъ праслов’янська
труд «праця, труд; [важка, затяжна хвороба]» російська
тру̑д «праця; зусилля» сербохорватська
drōӡ «важка ноша; досада; трудність» середньоверхньнімецька
trud «сум; важка праця» словацька
trúd «тс.» словенська
троудъ «страждання, мука, зусилля; боротьба» старослов’янська
trud «важка праця; зусилля; напруга; утруднення» чеська

труд «золототисячник малий, золототисячник зонтичний, Centaurium umbellatum Gilib. (Centaurium erythraea Raf., Centaurium minus Moench, Erythraea centaurium Pers., Gentiana centaurium L.)» (бот.)

пов’язане з тру́дни́й «тяжко хворий», р. труд заст. «хвороба, біль», бр. [трудава́ць] «важко народжувати», др. трудъ «хвороба, страждання»;
назви зумовлені цілющими властивостями обох рослин, використовуваних при різних захворюваннях;
р. [тру́дница] «родовик лікарський»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

трудниця «родовик лікарський, Senguisorba officinalis L.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
трудава́ць «важко народжувати» білоруська
трудъ «хвороба, страждання» давньоруська
труд російська
тру́дница «родовик лікарський» російська
тру́дни́й «тяжко хворий» українська

труд «трутень»

псл. [*trǫdъ], паралельне до *trǫtъ «тс.»;
бр. [трудні́] (мн.) «трутні», п. ст. trąd, слц. trúd «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
трудні́ «трутні» (мн.) білоруська
trąd (ст.) польська
*trǫdъ праслов’янська
*trǫtъ «тс.» праслов’янська
trúd «тс.» словацька

трудова́тіти «розбухати, ставати більшим в об’ємі»

очевидно, запозичення з польської мови;
п. trędowacieć «діставати шкірну хворобу», trąd «червоний висип на обличчі; струп; тяжка шкірна хвороба (лепра, парша)», trądzik «висип на обличчі», як і р. [водный труд] (мед.) «водянка», бр. [труд, трут] «висип», др. трудъ «хвороба», ч. trud «вугор, прищ», схв. тру̑т «нарив на пальці ру-ки», слн. [trôt] «кольки», стсл. трѫдъ «важкий понос», походять від псл. trǫdъ «порох; гниль; назви різних хвороб», до якого зводиться й укр. р. трут, пов’язане з псл. trudъ «праця»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

натрудова́тіти «стати шолудивим; стати на обличчі брезклим і мідно-червоного кольору»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
труд «висип» білоруська
трут білоруська
трудъ «хвороба» давньоруська
trędowacieć «діставати шкірну хворобу» польська
trąd «червоний висип на обличчі; струп; тяжка шкірна хвороба (лепра, парша)» польська
trądzik «висип на обличчі» польська
trǫdъ «порох; гниль; назви різних хвороб» праслов’янська
trudъ «праця» праслов’янська
водный труд «водянка» (мед.) російська
трут російська
тру̑т «нарив на пальці ру-ки» сербохорватська
trôt «кольки» словенська
трѫдъ «важкий понос» старослов’янська
трут українська
trud «вугор, прищ» чеська

трут «ґніт або висушений гриб-трутовик, який займається від іскри і використовується для викрешування вогню; [падаюча зірка Г; зоряний пил Нед; (бот.) трутовик, Polyporus Mich. Mak; губка несправжня, Fomes igniarius (L.) Gib. (Plyporus igniarius L.) Mak, Нед]»

псл. trǫdъ, очевидно, «гниль»;
зіставляється з лит. trandès (trandė˜) «личинка молі; деревний черв’як», trendėˊti «бути побитим міллю або поточеним черв’яками», trenėˊti «псуватися», лтс. trenêt «псуватися, гнити», дінд. tṛṇátti «розколює, відкриває, продірявлює», гр. τερηδών «деревний черв’як»;
припускається можливість зв’язку з труд «робота», др. трудъ «хвороба», стсл. трѫдъ «тс.», п. trąd «проказа, парша, струп», схв. тру́т «нарив на пальці руки», слн. [trọ̑d] «кольки» (Bulat AfSlPh 37, 470), які зіставляються, в свою чергу, з гол. stront «кал» (Uhlenbeck 115);
р. трут, др. трудъ «деревна губка», ч. troud «трут», [trúd] «порохня», [trúdnět’] «трухлявіти», ст. trúdný «спалений», слц. trúd «трут», болг. трът, схв. тру̑д, слн. [trôd] «тс.», стсл. трѫдь «деревна губка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

о́трут «зоряний пил; астероїд»
тру́тник «´ніт; гриб-трутовик»
трутняк «трутовик»
трутови́к «гриб, що паразитує на деревах»
тру́тові «гриби, Polyporaceae»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
трът болгарська
stront «кал» голландська
τερηδών «деревний черв’як» грецька
tṛṇátti «розколює, відкриває, продірявлює» давньоіндійська
трудъ «хвороба» давньоруська
трудъ «деревна губка» давньоруська
trenêt «псуватися, гнити» латиська
trandès «личинка молі; деревний черв’як» (trandė˜) литовська
trendėˊti «бути побитим міллю або поточеним черв’яками» литовська
trenėˊti «псуватися» литовська
trandė˜ литовська
trąd «проказа, парша, струп» польська
trǫdъ праслов’янська
трут російська
тру́т «нарив на пальці руки» сербохорватська
тру̑д сербохорватська
trúd «трут» словацька
trọ̑d «кольки» словенська
trôd «тс.» словенська
трѫдъ «тс.» старослов’янська
трѫдь «деревна губка» старослов’янська
труд «робота» українська
troud «трут» чеська
trúd «порохня» чеська
trúdnět' «трухлявіти» чеська
trúdný «спалений» (ст.) чеська

тряд «хвороба, нездужання»

не зовсім ясне;
очевидно, запозичення з польської мови;
п. trąd «червоність обличчя; парша; лепра» пов’язане з п. trud, спорідненим з укр. труд;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trąd «червоність обличчя; парша; лепра» польська
trud польська
труд українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України