СКОРБОТИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
Світова скорбота.
Автором вислову є німецький письменник-романтик Жан-Поль (Ріхтер), який вжив його у незакінченому творі «Селіна» (1825). Пізніше Г. Гайне цим висловом характеризував картину французького художника П. Деляроша «Олівер Кромвель перед труною Карла І» («З виставки картин 1831 р.»).
У метафоричному слововживанні — крайній песимізм. У літературознавстві вислів набув термінологічного значення: типові для низки письменників кінця XVIII — початку XIX ст. песимістичні настрої. Приклади
У метафоричному слововживанні — крайній песимізм. У літературознавстві вислів набув термінологічного значення: типові для низки письменників кінця XVIII — початку XIX ст. песимістичні настрої. Приклади
- Звичайно в такому віці починають римування з «мрій», кохання чи великих проблем масштабу «світової скорботи», і вірш будується не на особистому, а на готових зразках. (І. Кошелівець, Розмови в дорозі до себе)
-
Що висловиш? Чужої голови
Про людське серце домисли готові?
Сум світовий
В масштабі повітовім?
(Є. Плужник, Що менше слів, то висловитись легше…)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання
Дивіться також