СВОЇТИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

оберта́ти / оберну́ти на свій лад (стрій) що.

Змінювати по-своєму або для власної вигоди. Приклади
  • — Моя мати не така, як твоя. Вони все на свій стрій обертають (Леся Українка)

свій хліб, перев. зі сл. іти і под.

Засоби для існування, здобуті власними зусиллями; власні заробітки. Приклади
  • свої́ хліба́. Підігнуло воно [цуценятко] хвоста і пішло на свої хліба. Десь щось вкраде, десь щось на смітті випорсає або хтось недогризок підкине (Ю. Мельничук)
  • — Може, скоро закінчить [дочка] цю семінарію та й піде на свій хліб, учительський (П. Козланюк)
  • Треба було й йому, скінчивши школу, злазити з батьківської шиї,— свого хліба шукати (Панас Мирний)
  • Батько з сімнадцятирічного зросту пішов на свій хліб (Збірник про М. Кропивницького)

як за свої́м о́ком, зі сл. догляда́ти і под.

Дуже старанно, дбайливо, постійно і т.ін. Приклади
  • Дуже хотіла мачуха згубити з світу невістку, але ніяк це не вдавалось їй, бо царський син дуже кохав жінку і доглядав за нею, як за своїм оком (Укр. казки)

скінчи́ти свою́ пі́сню.

Перестати займатися якою-небудь діяльністю через старість, хворобу і т.ін. Приклади
  • Усім він казав, що вже скінчив свою пісню — став старим, хворобливим, не має сил працювати (З газети)

солоди́ти [сво́ю] ду́шу.

Тішити, задовольняти себе. Приклади
  • Він [Чіпка] став солодити свою душу гульнею та горілкою (Панас Мирний)

дба́ти [ті́льки] про свою́ шку́ру.

Намагатися робити що-небудь лише для себе; піклуватися про власні інтереси. Приклади
  • — На кого не глянеш — усяке, мов звіряка, про свою тільки шкуру… дбає (П. Куліш)

смерть занесла́ [свою́] го́стру косу́ (ру́ку) над ким--чим.

Хто-небудь може померти, загинути. Приклади
  • Часом вона [Марія] зупинялась. Потім схоплювалась і бігла знову. Бігла від смерті, що вже було занесла над нею свою гостру косу (І. Цюпа)
  • Хіба б їй [Марії] легше було, коли б смерть занесла свою руку і над його [Андрія] чолом? (Ю. Бедзик)

на свій лад.

За власним уподобанням; по-своєму. Приклади
  • Згадаймо, як за часів німої кінематографії глядачі читали у фільмах написи.. Глядачі читали титри кожен на свій лад, кожен із своїми інтонаціями (О. Довженко)
  • А хто годує нас і поїть, Той нам навік передає Обличчя світлеє своє І на свій лад серця нам строїть (В. Бичко)

свою́ ду́шу повіря́ти кому.

Розповідати, довіряти кому-небудь потаємне, інтимне. Приклади
  • [Тетяна:] Як Тарас поїхав,.. здається — год минає!.. Другому б я цього і не сказала, а вас не соромлюсь; так вже привикла вам свою я душу повірять (І. Карпенко-Карий)

бра́ти / взя́ти у [свій] ро́зум (в ум).

Усвідомлювати, розуміти що-небудь, вирішити що-небудь. Приклади
  • — Тепер сам мусиш міркувати. Чи треба жить, чи умирати; А лучче, якби в ум ти взяв.. І занедбав мою Лависю (І. Котляревський)
  • Так щодня у нашій хаті Гомонять татусь і мати І чекають, що Невмій Візьме все у розум свій (М. Стельмах)

подава́ти / пода́ти [свій] го́лос.

за кого--що. Висловлюватися на захист кого-, чого-небудь, на чиюсь користь. Приклади
  • Подаю свій авторський голос за участь Лілі і Оксани Ст. [Стешенко] в моїй драмі (Леся Українка)
  • Я голос подаю за людськість і людину, За міста цвіт гінкий, за красний зріст села (М. Рильський)
Видавати певні звуки, обзиватися. Приклади
  • — А чому на різдво активізується нечиста сила? — подала голос.. красива сусідка справа (А. Крижанівський)
  • — Ви! Жовтороті! — несподівано подав голос Левченко. — Та як ви так смієте про неї? (О. Гончар)
  • Наливайка пекли у мідному бику: уся Варшава збіглася послухати, як зареве бик, та нічого не почули — істлів, сердешний, а голосу не подав (О. Стороженко)

свій у до́шку, фам.

Простий. Приклади
  • — Ось вам, будь ласка! — обернувся до глядачів Тимощак. — Такий собі з вигляду свій в дошку, а не признається! (Н. Тихий)
Близький за переконаннями, поглядами, настроями і т.ін. Приклади
  • — Бойовий народ ваші кореспонденти… Я там у вас з одним познайомився, забув, як прізвище… Свій у дошку, дарма, що підполковник! (Л. Первомайський)

оберну́тися / оберта́тися дру́гим (і́ншим, те́мним і т.ін.) бо́ком (кінце́м) до кого.

Різко змінитися ( перев. на гірше), стати тяжким, нестерпним і т.ін. Приклади
  • оберну́тися свої́м страшни́м бо́ком. Багатство — сила. Бідність — слабкість. Ми виховували слабкість. І вона обернулась до нас своїм страшним боком (О. Довженко)
  • Обернулось життя до неї другим, темним, неприбраним, буденним боком (І. Нечуй-Левицький)

своїм хо́дом.

За допомогою дії свого механізму, мотора (про машину). Приклади
  • Чутка пішла, що з станції, десь аж за тридцять кілометрів звідси, прийде своїм ходом трактор і що тоді не треба вже на полі ні коней, ні меж (О. Довженко)
  • Експонати [автомобільної виставки] з'їхались сюди з усієї України своїм ходом (З газети)
Пішки або з участю живої сили. Приклади
  • Почувши, що десь на Тихому океані є гуляща земля, і пригодавши деякі мандри за молодих літ, запріг він, не довго думавши, свого мишастого коня й мовчки рушив на Схід своїм ходом у супроводі жінки Харитини й собаки Султана (О. Довженко)
  • Мені нічогісінько не потрібно, я піду своїм ходом, а якщо стомлюся в дорозі, то, може, якийсь кінний підвезе трохи (П. Кочура)

добува́ти / добу́ти [свої́м] горбо́м що.

Наживати що-небудь тяжкою працею. Приклади
  • — Так то ж які землі? — перебив мене Пищимуха.— Рангові, а не ті, що кожен своїм горбом добував! (Панас Мирний)

вести́ свою́ лі́нію.

Настирливо триматися у розмові певної теми, не відступати від чогось. Приклади
  • Микола вислухав батька, спитав: — А як це зробити?..— Треба, Миколо, зробити, а от як — ти це мусиш знати краще мене,— вів свою лінію батько (М. Ю. Тарновський)
Послідовно домагатися здійснення чого-небудь наміченого. Приклади
  • А він хоче, щоб я кинула роботу й вийшла за нього. Ну, ото й не може втихомиритись, чіпляється, як реп'ях до кожуха.— Ось воно що, хлоп'яче діло! А ти свою лінію веди,— проговорив Канушевич (Г. Коцюба)

на свій (вла́сний) страх і ри́зик (риск), з дієсл.

Беручи відповідальність на себе, ризикуючи власним здоров'ям, життям і т.ін. Приклади
  • на свій риск. Сташка на свій риск, замість Вайнштона, віднесла роботу до Філіпчука (Ірина Вільде)
  • Михайла офіцер на власний риск зачислив у солдати та ще й помічником писаря призначив (Ю. Збанацький)
  • В бою Козакову здебільшого доводилось діяти цілком самостійно, і… він, не вагаючись, приймав потрібні рішення на свій страх і риск (О. Гончар)
  • Кожен з старих українських композиторів звершував справжній життєвий і громадянський подвиг, бо змушений був творити на свій страх і ризик (З журналу)

рятува́ти свою́ шку́ру, зневажл.

Оберігати лише своє життя, дбати про власне благополуччя, уникаючи смерті, небезпеки, неприємностей, що загрожують багатьом. Приклади
  • —А де ж ти поділася? — винувато мовив старий, бо, тікаючи з майдану, чув, як гукала йому вслід Наталка. — А то ви не чули? Свою шкуру мерщій рятувати, мене там хай хоч і бомбою рознесе (О. Гончар)
  • Зрозумів візир, що треба рятувати свою шкуру, і кинувся нам навздогін, але знов йому не пощастило (З. Тулуб)

обра́ти [свою́] сте́жку (доро́гу і т.ін.) чого, яку, перев. зі сл. життя.

Визначити, вирішити, чим займатися, як жити. Приклади
  • Може, надаремне відсахнувся тоді брата.., може, брат вірнішу дорогу обрав? Як далеко розійшлися відтоді їхні дороги (О. Гончар)
  • Так і здавалося, що доки він справді обере свою стежку життя, черкаські події наздоженуть його, в дорозі застануть (Іван Ле)

болі́ти (уболіва́ти, пережива́ти і т.ін.) за свою́ шку́ру.

Дбати лише про особисті інтереси, про себе, перев. нехтуючи інтересами інших людей. Приклади
  • — Хіба ж то чоловік? Він заради вигідної служби з відьмою побратається.— А думаєш, за людей вболіває [чоловік]? За себе! За свою шкуру боліє! — Ти за свою шкуру не переживай (С. Голованівський)

ма́ти ру́ку, перев. де.

Користуватися чиєюсь підтримкою, допомогою, протекцією і т.ін. ( перев. впливової, знаної людини). Приклади
  • ма́ти свою́ ру́ку. Та все-таки він [князь] підозрівав, що Іван сяк чи так мав у тім случаю [випадку] свою руку (І. Франко)
  • ма́ти до́сить си́льну ру́ку. Він мав там досить сильну руку в особі одного свого колишнього товариша по службі (Олена Пчілка)
  • Не такого вона роду, щоб її вислали. Вона скрізь руку має (І. Микитенко)
  • Але прикинув [Варчук], що мати в губернії таку руку — велике діло (М. Стельмах). —Важко правди добитися, коли не маєш там руки (О. Гончар)
  • В райцентрі він свій чоловік, руку має (К. Гордієнко)
  • [Дід:] Він скрізь руку має, а ми що? (І. Карпенко-Карий)

на свою́ го́лову.

На шкоду собі. Приклади
  • — Тільки, я кажу, не треба шукати на свою голову чужого лиха. Ти мене розумієш? (О. Шеренговий)
  • — От і дослужилася у людей, от і заробила добра на свою голову (Панас Мирний)
  • Фельдшер узяв Чубенка за руку…— Та й у тебе, Чубенко, тиф, от і добігався на свою голову (Ю. Яновський)
  • Пані гаптувати її учить, шити; розумна, жвава вона, швидко й навчилась — на свою голову: пані зраділа та чужу роботу почала брати (Марко Вовчок)

поверта́ти / поверну́ти [свої́м] ро́зумом (мо́зком).

Думати, мізкувати, міркувати, мислити. Приклади
  • Він мусив тепер повертати своїм розумом: взяв у одного дуже багатого польського графа в посесію село Журавку і став посесором (І. Нечуй-Левицький)
  • В стороні від людей, од життя, не знавши ні нужди, ні клопоту.., привикла [Галя] сама повертати своїм розумом (Панас Мирний)

відда́ти / віддава́ти [свій] дух.

Померти. Приклади
  • Зморений, кволий, тут можу і зовсім я дух свій віддати — Вітром-бо дуже різким повіває з ріки на світанку (Переклад Бориса Тена)

приши́ти [свою́] при́шву (при́шви), перев. кому, до чого.

2.Обманути когось. Приклади
  • — А що,— каже спроквола,— трапляється, що й премудрих немудрі одурять. — Авжеж, можуть ману напустити і пришви пришити (Є. Гуцало)
Не досить тактовно доповнити сказане кимсь, втрутитися в розмову. Приклади
  • О! Що то вже за дівка!.. Вона не вміла, як кому пришви пришити? Ну, ну! І проворна, і жартовлива [жартівлива] була (Г. Квітка-Основ'яненко)
  • А молоденькі панночки раді, що й їм вільно пришити свою пришву до розмови, навперейми почали згадувати та декламувати уривочки з декадентських віршів (Дніпрова Чайка)

зверну́ти (збі́гти) на свою́ (на ту́ю ж) сте́жку.

Вертатися до попередніх роздумів, думок. Приклади
  • — Чому се так, що пан має необмежені ґрунта [ґрунти], а мені не дав Бог і клаптика землі? — непомітно для себе звернув Семен на тую ж стежку (М. Коцюбинський)
Знову починати діяти в певному, властивому собі напрямку. Приклади
  • — От дурів-дурів [Чіпка], та таки й збіг на свою стежку!.. — Так казали люди (Панас Мирний)

обпіка́ти (обпа́лювати, опіка́ти і т.ін. ) / обпекти́ (обпали́ти, опекти́ і т.ін.) [свої́м] по́глядом (очи́ма і т.ін.) яким (якими), кого, рідше що.

Пильно дивитися на когось, на щось, виражаючи своє ставлення ( перев. негативне). Приклади
  • Обернувшись до Йона, опекла його [дівчина] палким поглядом чорних очей (М. Коцюбинський)
  • Оленка метнулася, поглядом обпекла приплюснуте Леськове обличчя (Р. Іваничук)
  • Опустив [сержант] голову і, обпаливши через плече лютим поглядом свого товариша, незграбно пересмикнув плечима (Ю. Бедзик)
  • — Крадена [хустка]? — спитав дядько. — Піди ти тепер украдь! — обпекла його злим поглядом циганка й пішла геть (Григір Тютюнник)
  • Підійшла до нього [чоловіка] впритул, поставила чемоданчик на дорогу, мовчки обпекла його поглядом (П. Загребельний)
  • Вони [полонені вороги] ідуть понуро, звісивши голови додолу, відчувають, що десятки очей опікають їх своїм грізним зором (П. Воронько)
  • Козаки знов зиркнули на Бжеського, опалюючи його важким від зненависті поглядом (З. Тулуб)
  • Степан постояв ще трохи на порозі, обпікаючи їх гарячими очима (В. Кучер)
  • Його обминали з острахом, обпікали недружелюбними поглядами (Ю. Збанацький)

бра́ти / взя́ти гріх на [свою́] ду́шу (на се́бе).

Чинити злочин, убивати кого-небудь. Приклади
  • Лежать вони десь отам порубані, в лантухах на дно річки пішли. І це все Ганна? Такого гріха не побоялася на душу взяти? (О. Гончар)
Діяти проти власної совісті, релігійних норм; робити щось несхвальне. Приклади
  • — Грішниця я, — буркотіла стара. — Але не можу, дівонько, ще й такий гріх узяти на себе. Не можу, саму молодою ошукано такечки (Я. Баш)
  • — Піди лишень до Галі та поговори з нею хорошенько по-своєму..— Казав пан — кожух дам, та й слово його тепле. І я тільки гріх на душу візьму (Т. Шевченко)
  • — Ти знаєш, може, та, що цю спідницю носила, лежить під землею,.. я доношую це рам'я… мучуся… беру гріх на себе (Панас Мирний)
іноді жарт. Нести моральну відповідальність за кого-небудь, за чиїсь вчинки, дії. Приклади
  • Глянув Варава на близнят і враз рішуче вдарив рукою по своїй сквирській смушевій шапці.— Їдьте, хлопці, до мене! — Як це? — виривається в Левка.— Просто. Беру гріх на свою душу (М. Стельмах)

у свою́ че́ргу.

Так само, також. Приклади
  • — І нікому — ніякого спуску. Все, що підлеглим належить,— дайте. Бо я в свою чергу вимагатиму з вас немилосердно по всіх пунктах. Вам зрозуміло? (О. Гончар)

під свою́ ру́ку, зі сл. прийня́ти, бра́ти і т.ін.

До себе під захист, покровительство. Приклади
  • Дізнавшись про причину втечі Наталки, вона рішуче прийняла її під свою руку (С. Добровольський)
  • — А мені якраз і потрібні люди авантюрницької вдачі.— Що ж, коли такі потрібні, беріть колодяженців під свою руку. І, як кажуть, ні пуху, ні пера! (І. Головченко, О. Мусієнко)
  • — Прости нас, князю, що ми тебе зневажали і тебе не послухали: прийми нас під свою руку (І. Нечуй-Левицький)

клопота́ти собі́ (свою́) го́лову чим.

Думати про що-небудь, обтяжуючи себе. Приклади
  • клопота́ти свою́ голі́воньку. — А що ж ми завтра будемо їсти!.. Боже мій, у такі літа та чим свою голівоньку він клопоче?! — подумала вона (Панас Мирний)
  • Чорт зна чим ти клопочеш свою голову, Карпе! (М. Коцюбинський)
  • Марусяк, раз рішивши собі усю оту справу, більше не клопотав собі нею голови (Г. Хоткевич)

не ві́рити / не пові́рити [свої́м (вла́сним)] оча́м.

Бути надзвичайно здивованим, враженим, побачивши що-небудь. Приклади
  • — Стоп! Данько спочатку не повірив власним очам… Виграв!!! (О. Гончар)
  • — За звичкою підійшов до верб, що похилили своє віття аж до води,.. глянув на тиху заводь. І очам своїм не повірив — по воді голічерева пливла якась волохата тварина, схожа на копичку (А. Камінчук)
  • Ніколи ще так бурхливо не вривалася в її душу довгождана радість.— Блискавка… Блискавка! — вимовляє вона, не вірячи своїм очам (Шиян)
  • Яким озирнувсь і не хотів вірити своїм очам. Перед ним стояли його коні, а на санях сидів Петро, наймит його брата (М. Коцюбинський)

оберта́ти / оберну́ти [свої́] о́чі (по́гляд і т.ін.) до кого--чого, на кого--що, куди.

Дивитися на кого-, що-небудь або в якомусь напрямку. Приклади
  • Глухо зітхнув Панас Петрович і обернув очі до дверей (Г. Епік)
  • Вони все-таки дожидали, що вернуться [брати], та й обертали очі.. у всі боки (Марко Вовчок)
Покладатися на когось, сподіватися на щось. Приклади
  • Був один… Він все до неба Свої зори обертав,.. Але голод своє діяв, Спиняв мрії запальні (П. Грабовський)

зро́шувати / зроси́ти [свої́м] по́том зе́млю.

Важко працювати, затрачувати чимало зусиль, праці, обробляючи землю. Приклади
  • Виріс [Оленчук] на цій землі, зросив її своїм потом і вважає себе законним господарем цього краю (О. Гончар)

нести́ свій (тяжки́й) хрест.

Терпляче зносити труднощі, все, що судилось і стало неминучим у чиємусь житті; виконувати свій обов'язок до кінця. Приклади
  • — Кожному дано нести свій хрест — терпіння і надію (Б. Харчук)
  • Тяжкий свій хрест мовчки несло жіноцтво у війну (М. Стельмах)
  • Йому навіть приємно було уявляти себе убогим, забутим, стертим великим процесом. Він мученик і добровільно несе свій хрест (М. Коцюбинський)

го́лову [свою́] прихили́ти де.

Знайти якийсь притулок, пристановище; влаштуватися, сховатися від чогось, жити десь і т.ін. Приклади
  • А може, то в душі свого народу я прихилила голову тоді? (Л. Костенко)
  • — Куди ж нам, Денисе, найкраще податися, де голову прихилити? (М. Стельмах)
  • Хіба мало таких… тиняється по світу, де б свою голову прихилити? (Панас Мирний)
  • — Доки живу — земля моя, я господар на ній. Гичак поділив, а тепер, на старість, не має де голову прихилити (М. Томчаній)
  • Прийдеш над сю гору,— пустиня, спалена сонцем, ні прутика, ні гіллячки, щоб хоч де голову прихилить від палу… (Панас Мирний)

сяга́ти [свої́м] корі́нням куди.

Вести, брати свій початок з дуже давніх часів; мати давні витоки, першооснови. Приклади
  • Історія східних слов'ян своїм корінням сягає в глибоку давнину (Іст. укр. літ.)

на свій кшталт, перев. з дієсл.

По-своєму. Приклади
  • Марію він полюбив теж на свій кшталт. Жадібним оком назирив її, як бездоглядний самородок, по-гендлярському визначив йому справжню ціну (І. Волошин)

[як (мов, ні́би і т.ін.)] сам не свій.

Хто-небудь втратив душевний спокій, дуже схвильований, приголошений чимсь. Приклади
  • Ваша звістка зовсім прибила мене, ходжу сам не свій, не знайду місця собі (М. Коцюбинський)
Дуже зніяковілий. Приклади
  • За столом, при батькові, Андрій сидить тихий та смирний, зніяковілий, ніби й сам не свій (О. Сизоненко)
  • Стоїть сам не свій Павло, дивиться на юрбу веселих, привітних ковалівців (В. Кучер)

не свої́м (нелю́дським, несамови́тим і т.ін.) го́лосом, зі сл. крича́ти, вереща́ти і т.ін.

Дуже голосно, надривно. Приклади
  • Нелюдським голосом закричала жінка, заломивши руки, кинулась уперед (М. Стельмах)
  • Хлопець знітився, загорлав не своїм голосом (О. Довженко)
  • — О жах! і раптом скрикнув не своїм голосом письменник.— Що я написав? Та це ж найсправжнісінька халтура (М. Хвильовий)

записа́ти на свій раху́нок.

Вважати своїм здобутком, досягненням. Приклади
  • — Ось так, товаришу комісаре, можеш записати на свій рахунок перший похід,— обернувсь до мене Олександр Васильович (В. Логвиненко)

вхо́дити / ввійти́ в [свою́] ко́лію.

Повертатися до свого нормального стану, ходу, перебігу і т.ін. Приклади
  • ввійти́ в береги́. Скільки ще куль із-за рогу просвистить, поки все ввійде в береги і життя потече, як широка течія Дніпрова (О. Гончар)
  • Все, здавалося, увійшло в звичайну колію, так ніби нічого й не сталося (В. Козаченко)
  • — Тихе й просте життя сільського священника ввійшло в свою колію (М. Старицький)
  • Проходили повз [містечко].. білі, червоні, махновці, петлюрівці… Виліплювали накази, оповіщали мобілізації, конфіскації, реквізиції… А потім знову все входило в колію (В. Блакитний)

відда́ти (покла́сти) / віддава́ти (поклада́ти) [свою́] ду́шу.

Щиро полюбити кого-небудь. Приклади
  • відда́ти і се́рце і ду́шу. [Маруся:] Орел, а не парубок! Раз тільки я учула його закохану розмову, і стерялась: і серце і душу йому віддала (М. Кропивницький)
  • І оддав свою душу тривожну я тобі, Лейяніта моя (В. Сосюра)
Померти. Приклади
  • А то щось їй заманулося з канави напитися. Хлепнула й тут же душу віддала (З газети)
  • Вдома, перед тим як приїхала швидка допомога, дихав батько, мов захеканий, руки похололи, очі стали порожні — от-от душу віддасть (Ю. Шовкопляс)
кому, чому. Витратити всю силу, всю енергію. Приклади
  • — Трактористи душу віддають роботі (П. Автомонов)
  • відда́ти се́рце і ду́шу. Сей змінив на домівку і шану і владу, Щоб знайти біля комина тишу й пораду. Він сім'ї своїй серце і душу оддав, Та й незчувся, як рідне за рідним сховав (Я. Щоголів)
  • Почувши про підпільну групу, Володя щиро радів, ладен був віддати організації всю душу (В. Козаченко)
за кого--що, заради кого--чого. Пожертвувати собою чи бути готовим померти заради кого-, чого-небудь. Приклади
  • Покохав Андрій Семена, як рідного брата, як батька, як неньку… Душу свою готов за нього покласти (М. Коцюбинський)
  • [Хвора:] Ніхто не має більшої любові, Як той, хто душу поклада за друзів (Леся Українка)
  • — Стережись, Василино! Колись згадаєш мої слова. Я ж тебе люблю й ладен за тебе душу оддати (І. Нечуй-Левицький)
  • Заради подруги душу ладна віддати [Надія] (Я. Баш)
  • — Жінка моя… Не думав я… ледащо… А проте — люблю її… душу свою віддав би за неї! (Панас Мирний)

мозо́лити [свій] язи́к (язика́), зневажл.

Говорити багато зайвого, несуттєвого; базікати. Приклади
  • Як би там не мозолили свої язики, але політика… і далі йтиме (Ю. Мельничук)
  • Даремно язик свій мозолив оратор (З газети)

не при своє́му (при свої́м) ро́зумі (умі́).

Розумово обмежений, не може правильно мислити, діяти, оцінювати щось. Приклади
  • [Одарка:] Та що це ти плещеш таке? Мов не при своїм умі (Панас Мирний)
  • не при умі́. Така вона [Горпина] стала якась не при умі (Марко Вовчок)
  • — А що поробляєш, чоловіче? — повторив. І знову мовчання. А, та це дурний Тодосик,— догадався дід.— Від народження не при своєму розумі. Ох горе! (О. Донченко)

свій брат.

Людина, однакова за становищем, світоглядом і т.ін.; однодумець. Приклади
  • Перше карав [Чіпка] тільки пана та єврея, а то вже став одбирати своє й у свого брата, заможного козака (Панас Мирний)
  • — Та се не Січ: тут тобі гетьман не свій брат! (П. Куліш)

накида́ти (наклада́ти і т.ін.) / наки́нути (накла́сти і т.ін.) ярмо́ (петлю́) [на [свою́] ши́ю (діал. на карк, на се́бе)] кому і без додатка.

Взятися за важку роботу, за виконання обтяжливих обов'язків і т.ін. Приклади
  • — Чом же мені не вийти заміж? — сказала Маруся.— І не думай. Надінеш ярмо на шию, то й будеш каятись цілий вік (І. Нечуй-Левицький)
  • Куди ж іти? В попи? Накласти на себе вічне ярмо, що його ні скинути, ні послабити? (Г. Хоткевич)
  • Горпина з молодих літ була не гуляка, не хотілось їй і тепер сорому: одне те, що чоловіка боялась,.. а друге те, що не хотілось і ярма на свою шию накладати (Грицько Григоренко)
Ставити когось у залежність, підкоряти своїй владі; поневолювати. Приклади
  • Життя наложило ярмо на карк і казало орати (Б. Лепкий)
  • Люди дурні. Дали на себе ярмо накинути, а скинути нема кебети (Панас Мирний)
  • Чув він, яке ярмо накладає йому Ґава на шию, але не бачив змоги обминути його і, недовго думавши, згодився на те, що виложив йому Ґава (І. Франко)
  • — А це ж усе люди, яких власть на ноги землею поставила, то що за інтерес їм накидати петлю? (М. Стельмах)

споку́тувати / споку́тати [свою́] вину́ ([свою] прови́ну, [свої́] гріхи́,́ [свій] гріх).

Намагатися добрими ділами, доброю поведінкою заслужити прощення за що-небудь. Приклади
  • Серед інших вашому журналові особливо варто почати спокутувати свої гріхи (Людина..)
  • — О ні, прошу, я сам спокутую свою провину! Не турбуйтесь, я не нароблю вам безладу (І. Підмогильний)

бра́ти / взя́ти [свої́м] горбо́м що.

Здобувати що-небудь, досягти результатів ціною великих зусиль, важкою працею. Приклади
  • А хто ж владає цим добром, що ви [сини] взяли своїм трудом, Своїм трудом, своїм горбом? Так! Хто вони? (М. Рильський)
  • — Ех, Никаноре. Дали ж тобі землю. Ти ж за неї болів. Чом же тепер не радієш? — Дали, та взять її нічим. Горбом тільки й береш (І. Микитенко)

вилива́ти / ви́лити [свою́] ду́шу ([своє́] се́рце) кому, перед ким і без додатка.

Висловлювати свої почуття, переживання. Приклади
  • Заспівали в полі пісню трактористи, виливають серце у словах простих (В. Сосюра)
  • Багато знала й багато співала пісень стара Гафійка, але ні в одній з них не тужила так, душу всю виливаючи, як у пісні про славного Яношіка (Г. Хоткевич)
Щиро ділитися з ким-небудь найпотаємнішим, тим, що хвилює, наболіло. Приклади
  • Данило взяв дочку обома руками й заговорив. Взагалі не дуже балакучий, він інколи любив вилити душу в патетичному монолозі (Л. Дмитерко)
  • Говорили всі, хто бажав перед представником центра вилити наболілу душу (І. Кириленко)
  • На війні хлопці не стануть першому зустрічному виливати свою душу, а вже коли виливають її, то тільки справжньому другові (П. Автомонов)
Досхочу наговорюватися; виговорюватися. Приклади
  • Чоловік мав потребу вилити комусь душу.. Бачить, п'яний іде — підійшов і давай розповідати йому (Зб. Український анекдот); — Куди все зникає? Оте бажання вилити душу, вийти увечері на вулицю, до людей. Як раніше було, поручкатися: — Доброго вам здоров'я… — І вам доброго… (А. Камінчук)

на всю (свою́) обихі́дку, зі сл. бреха́ти, верзти і т.ін., фам.

Без будь-яких обмежень; надмірно, дуже, нахабно. Приклади
  • — Верзи, верзи на свою обихідку! Може, на душі полегшає,— сказав Оникій (І. Нечуй-Левицький)
  • — Мабуть, бреше на всю обихідку,— промовив один дід (І. Нечуй-Левицький)

у час оста́нній [свій].

Перед смертю. Приклади
  • Хай дружби непогасної крило Гірке від тебе відганяє зло, І хай у час останній свій про сина Спокійно я подумаю: людина! (М. Рильський)

свого́ ча́су.

Колись, у минулому. Приклади
  • Поміж підводами ходив той артилерійський технік, який свого часу підвозив Ясногорську (О. Гончар)
У майбутньому, якщо буде необхідність. Приклади
  • Чистий дохід з видання визначаємо на премії за видатні твори красного українського письмениства по конкурсу, який буде об'явлено в свій час (М. Коцюбинський)
  • у свій час. Те, що ми в свій час починали, бачите, пішло без сліду (Ю. Яновський)
  • Мати вірила, що може статися щось незвичайне і що яксь невідома сила прийде свого часу на поміч (З журналу)

втра́пити на свою́ сте́жку.

Зуміти визначити, знайти своє місце в житті. Приклади
  • — Ні, не буде й хлібороба з тебе. І хлопець ніби не дурний, тільки, мабуть, на свою стежку не втрапить. Ну, спробуємо ще стельмахувати! (С. Васильченко)

не ві́рити / не пові́рити [свої́м (вла́сним)] ву́хам.

Бути надзвичайно здивованим, почувши що-небудь. Приклади
  • — Я більше не буду. Поверніть мене до школи.. Я не повірив власним вухам. Невже це той самий шибайголова Васько Дягіль? (Ю. Збанацький)
  • Віталій слухав і вухам не вірив (І. Муратов)
  • — І от Нечипір, віч-на-віч зустрівшись із камердинером полковника Божича, почув і вухам своїм не повірив (Р. Чумак)

підбива́ти / підби́ти на свою́ ру́ку (руч) кого, що.

Робити кого-небудь своїм прибічником у переконаннях, вчинках, діях і т.ін.; переконувати кого-небудь. Приклади
  • З усіх усюд неслися чутки, що й скрізь отак — не жнуть панського хліба, домагаються більшої ціни.. То й легко вже було забастовщикам усе село на свою руч підбити (А. Головко)

бра́ти / взя́ти на се́бе.

що. Зобов'язуватися, погоджуватися, вирішувати і т.ін. здійснити, зробити що-небудь самому, самостійно. Приклади
  • бра́ти на свою́ ду́шу. Бери це на свою душу (Нар… присл.)
  • — Дивлюся на вас і думаю: така ви молода і згодились піти на чужих дітей: взяти на себе клопоти з найтруднішими… (О. Гончар)
  • Походити коло війта, щоби дав на ту просьбу громадську печатку та й свій підпис, то вже брав Микола на себе (Л. Мартович)
Робити що-небудь, переважно замість когось, вирішувати чиїсь проблеми. Приклади
  • — З твоїми копійками? — перехопив ініціативу Саунський — каву беру на себе! (А. Крижанівський)
  • — Твої збитки, раз на те пішло, на себе беру,— розщедрився Плачинда. (М. Стельмах)
кого. Опікати кого-небудь, займатися кимсь, чимсь. Приклади
  • — А ніяких особливих обіцянок від нас ніхто не вимагає. Просто побудемо, поговоримо, окреслимо для себе коло можливостей… Взагалі, дозвольте мені словаків узяти на себе (І. Головченко і О. Мусієнко)

на горбі́.

зі сл. своє́му, свої́м. Важкою працею, важкими власними зусиллями. Приклади
  • свої́м (вла́сним┌18878) горбо́м. Буде він платить [борг] чи своїм горбом одробляти (Грицько Григоренко)
  • — Оце, як бачиш, Гришо. Не робота, а шарпанина нервів.. Сам один на своєму горбі всю газету тягну (А. Головко)
зі сл. чужо́му. Важкому працею, важкими зусиллями інших. Приклади
  • — Хай їм хтось інший плече підставляє,— сказав Жорка,— а то звикли на чужому горбі до раю (І. Муратов)

зако́пувати (зарива́ти) / закопа́ти (зари́ти) [у зе́млю] свій тала́нт.

Занедбувати, не розвивати, не застосовувати свої здібності. Приклади
  • Я певно свій талант не закопаю, Добром своїм рад другим я служить (І. Франко)
  • Артемовський виконував дуже добре ролі драматичні, і не раз йому говорили, що він зариває цей свій талант, мало приділяє уваги драматичним п'єсам (М. Рильський)
  • — Ви, батечку, свій талант закопуєте. Мости мостами, а талант — фізика. Облиште мости, ідіть на кафедру фізики (Н. Рибак)

стоя́ти / ста́ти на своє́му (на свої́м).

Дотримуючись певних поглядів, думок, уперто відстоювати їх. Приклади
  • Вони стояли на своєму: їх ніхто не присилує жити вкупі (М. Коцюбинський)
  • Що хочете кажіть, шановні друзі, А я уперто на своїм стою (М. Рильський)
  • — Ну що ви! — червоніє мій професор.. .Але ми — я й Юлія Шпол — стоїмо на свойому [своєму]: ..мовляв, він не знає, що в цьому році ми таки зуміли провести кількох своїх кандидатів (М. Хвильовий)

су́нути свою́ го́лову в ярмо́.

Добровільно брати на себе важкі обов'язки; покладати на себе обтяжливу справу. Приклади
  • — Я не хочу сунути свою голову в газетярське ярмо (П. Колесник)

гну́ти свою́ лі́нію (своє́).

Наполегливо, уперто домагатися чого-небудь; відстоювати, здійснювати щось по-своєму. Приклади
  • Горленко повільно й неухильно гнув своє (З. Тулуб)
  • — Вибачте, товариші, але діла не буде. В мене не ресторан.— Доведеться його відкривати,— гне свою лінію їхній старший (З журналу)
  • Вони безсилі перед директором, який прикриваючись інтересами колективу, гне свою лінію на шкоду іншим (З газети)

жи́ти свої́м ро́зумом (умо́м).

У своїх діях та вчинках дотримуватися власних поглядів, переконань і т.ін. Приклади
  • — Не майте гніву на мене, коли не так щось. Думаєш порадити, помогти, а кому ті поради потрібні. Кожен живе своїм розумом, на чужий не зважає (Є. Гуцало)
  • — Оце накрутив,— промовив Килигей упівголоса, прочитавши Куликів меморандум.— І складно й жалібно. Хто це тобі так — чи не до дяка ходив? Кулик несподівано образився: — Своїм умом живу (О. Гончар)

сам собі́ пан (голова́, хазя́їн і т.ін.).

Незалежна, вільна у своїх діях, вчинках людина. Приклади
  • сам свій пан. Ось тут, у тім затишнім кабінеті, обставленим хоч і не багато, та по моїй уподобі, я сам свій пан (І. Франко)
  • сама́ собі́ голова́. Ніхто тепер до мене не мішайся… Я сама собі голова (Панас Мирний)
  • Сам собі хазяїн, а добра усякого, хоч скотини, хоч поля, чимало (Г. Квітка-Основ'яненко)
  • Знаходилися й товариші на втечу, і Марусяк на початках був зрадів,.. Але.., з другого боку, один — сам собі голова (Г. Хоткевич)
  • А тут я сам собі пан: схочу — до частини якоїсь пристану, чистиму картоплю, митиму машини або годуватиму коні, то й мене прогодують; а схочу — поживу в бабусі якоїсь немічної, носитиму їй воду, дрова рубатиму (Григір Тютюнник)
  • Остогидло писарювання мені, оселився дома. Голодний, обірваний, та сам собі пан!.. (А. Тесленко)

на ру́ку (руч).

для кого, кому. Вигідно, зручно кому-небудь. Приклади
  • на свою́ ру́ку. Вони [тюремники] злодійкувато намагалися на свою руку якось полагодити цей свій злочин, виявляючи зразок революційної пильності (І. Багряний)
  • Марко зрозумів, чому Левкові так хочеться кататися з ним у човні. Але це було і йому на руку (І. Цюпа)
кому. Вигідний, зручний для кого-небудь. Приклади
  • Люди не можуть жити кожен сам по собі, тремтячи й остерігаючись усіх і вся. Це дикий, тваринний стан, який на руку тільки тим, хто при владі (Василь Шевчук)
  • Пішла чутка, що до Межибожа… має незабаром прибути хтось із царської родини. Ця новина дуже була на руку Семенові (М. Коцюбинський)
чию, зі сл. схиля́тися, перехо́дити і т.ін. На чийсь бік, на чию-небудь сторону. Приклади
  • — Тимохо, ти. .. на чию руч говориш? (Іван Ле)
  • Громада почала схилятися на руч Грицькову (Панас Мирний)

підбива́ти / підби́ти під свою́ ру́ку кого, що.

Змушувати кого-небудь коритися чиїйсь волі, владі; підкоряти кого-небудь. Приклади
  • Загордився купецький Новгород, сам хотів жити, а його хотіли підбити під свою руку владимиро-суздальські князі (А. Хижняк)

тремті́ти (труси́тися) за свою́ (вла́сну) шку́ру (за ду́шу).

Дбати лише про себе, про особисті інтереси, нехтуючи інтересами інших. Приклади
  • Боротьба [з фашизмом] йде не на життя, а на смерть, і чимало вилетить, очевидно, з цього життя недоброго, дурнів і пошляків, які, тремтячи за свою шкуру, разом з тим мріяли поживитися на народному нещасті (О. Довженко)
  • Умерла людина — поховати її тихенько, зійтись по тому в гурточок,. .посумувати… і розійтися тихенько по хатах, не тремтячи за власну шкуру (М. Коцюбинський)

дохо́дити / дійти́ свої́м (вла́сним) ро́зумом до чого, чого.

Осягати, усвідомлювати зміст, значення і т.ін. чого-небудь самостійно, без сторонньої допомоги. Приклади
  • Любить Іван Іванович до всього власним розумом дійти, руки своєї докласти (З газети)
  • Спати більше Гордій не міг. Він боявся щось проґавити, а все необхідно бачити на власні очі і дійти всього своїм розумом (О. Копиленко)

диктува́ти свою́ во́лю кому.

Нав'язувати кому-небудь свої погляди і змушувати його діяти відповідно до них. Приклади
  • Голі степи за ним [червоним парламентером], ніяких укріплень, і все ж не Дьяконов йому, а він Дьяконову диктує тут волю свою і своїх військ (О. Гончар)

ма́ти верх над ким — чим, рідше в чому.

Бути головним у чомусь; керувати. Приклади
  • ма́ти свій верх. Невістка уміє цілковито задобрити воркотливу [воркітливу] свекруху, бажаючи мати у всім і все свій верх у хаті (І. Франко)
  • Щоб на Крутогорі хтось верх мав над ними або хтось прогнав їх звідси,— та ви що, з кого смієтесь? (М. Ю. Тарновський)

як вла́сну (свою́) доло́ню, зі сл. зна́ти і под.

Дуже добре. Приклади
  • Ліс свій він знав, як власну долоню (Г. Хоткевич)

гра́ти у вла́сну (свою́) ду́дку.

Мати незалежні думки, погляди і т.ін. і чинити по-своєму. Приклади
  • Диктора немає. То й кожний з них у власну дудку грає, І має кожний з них свою програму (С. Олійник)

мі́ряти на свій арши́н (своє́ю мі́ркою, на свою́ мі́рку і т.ін.) кого, що і без додатка.

Оцінювати, характеризувати і т.ін. кого-, що-небудь із свого погляду, за власними критеріями, суб'єктивно. Приклади
  • мі́ряти на свою́ ку́цу мі́рку. — От не люблю, коли баби починають усе на свою куцу мірку міряти (М. Стельмах)
  • Вона всіх людей міряла своєю міркою і, сама нездатна на підлість, не допускала її і в інших людях (В. Собко)
  • змі́рити свої́м лі́ктем. Один мій вчинок своїм ліктем змірив І мовиш: Всякий це розчовпа (І. Франко)
  • — Він отак скоса глянув на ваші ніжки… ото знаєте, коли ви на стільця стаєте папери з шафи діставати. Я теж, каюсь, грішу іноді. — Ви все міряєте на свій аршин (В. Підмогильний)
  • Петро Петрович… з посмішкою сказав: — Левицький, не міряй на свій аршин. У тебе всі корисні думки вилітають у дірку в капелюсі (П. Панч)
  • Як він, цей брудний, підлий Боровик, сміє міряти всіх людей на свій аршин? (В. Собко)
  • — Що тут замішаний мужик — для мене це факт безперечний. — На свій аршин не міряй (А. Головко)

встромля́ти (су́нути і т.ін.) / встроми́ти (всу́нути і т.ін.) [свого́] но́са ([свій] ніс) перев. у що, куди, несхв.

Безцеремонно втручатися в що-небудь, переважно в те, що не стосується когось. Приклади
  • З усіх боків можна було чекати, що скажуть: у чуже просо не сунь свого носа (Г. Хоткевич)
  • — А я не серджусь, а тільки раджу тобі, Назаре, як молодшому: не сунь свого носа до чужого проса (Ю. Збанацький)
  • су́нути свого́ но́са в чужі́ горшки́ (до чужо́го про́са, в чуже́ про́со). — Я ж чужа в цьому селі… Може, й нагорить мені, коли суну свого носа в чужі горшки (В. Кучер)
  • — І дихнути не годен, коли десь не так щось? І всюди встромиш свого довгого носа? (Є. Гуцало)
  • А Солов'їха й свого носа туди таки втисла: без неї, бачте, ніде вода не освятиться (І. Нечуй-Левицький)
  • На педагогіці, як святий на самогоні, розуміється [Петро Андрійович], а теж свого носа суне (Ю. Мушкетик)
  • Намагаюсь пояснити Фатеєвій Марії те, куди ліпше було б не пхати носа (Є. Гуцало)
  • — Куди жінка носа усуне, та ще й не одна, то там уже не жди добра (М. Старицький)
  • Уляна таки сварилася з Василем, але за що — зась комусь носа встромляти! (В. Большак)

промІ́ряти [свій] шлях.

Прожити життя. Приклади
  • От уже шлях свій промірявши, батько помер мій спокійно; Дев'ять десятків прожив він на своєму віку (М. Зеров)

ма́ти свій ро́зум [у голові́].

Діяти по-своєму, на власний розсуд, незалежно від інших. Приклади
  • [Робітник:] Ти гадаєш, небоже, що то мала робота сімсот овець! Адже то живе, адже то кожде [кожне] свій розум має (І. Франко)
  • Людей питай, а свій розум май (М. Номис)
для чого і без додатка.Приймати самостійно рішення, вважаючи їх правильними. Приклади
  • Волосний сказав, що Мелашка не маленька, а коли зосталась у Києві, то вона мала свій розум у голові для того (І.Нечуй-Левицький)

облива́ти (рідше обмива́ти і т.ін.) / обли́ти (рідше обми́ти і т.ін.) [гірки́ми (гаря́чими і т.ін.)] слі́зьми́ (сльоза́ми) що, рідше кого.

Гірко плакати над ким-, чим-небудь; оплакувати когось, щось. Приклади
  • обли́тий гаря́чими слі́зьми́. То лист від милої, облитий Колись гарячими слізьми (Я. Щоголів)
  • обми́ти слі́зоньками. Хотіла — не хотіла Мелася, а відпустила братика, обмивши слізоньками (Г. Квітка-Основ'яненко)
  • обли́ти свою́ ду́шу слі́зьми́. — Я ж облила свою душу слізьми.., тебе шукаючи! Я ж виплакала очі, тебе виглядаючи! (І. Нечуй-Левицький)
  • облива́ти рясни́ми слізьми́ [не ті́льки] лице́. Живий жаль брав дівчину за серце, рясними слізьми обливала вона не тільки лице (М. Коцюбинський)
  • Татко ручку доні цілував і гіркими сльозами обливав (Леся Українка)
  • Раптом убіг до кімнати Поет Тарас Григорович Шевченко, Стискає Олдріджа в міцних обіймах, Гарячими сльозами обливає (М. Рильський)
  • Буду в руки златоглави, Китайки хапати, І знаки твої криваві Слізьми обливати (П. Куліш)
  • Припала я до ніг того пана, цілую їх та обливаю слізьми.— Годі,— каже він,— годі! (Панас Мирний)

на свій мані́р, з дієсл.

Відповідно до своїх уподобань; по-своєму. Приклади
  • — Гарні в тебе коси, Нонно. Та ще ти їх якось заплітаєш на свій, на особливий манір (О. Гончар)

підставля́ти / підста́вити [свою́] го́лову [під обу́х].

Ризикуючи, наражатися на небезпеку. Приклади
  • — Що ж, боїтесь голову підставляти, хай хтось інший жар вигрібає?! (Л. Дмитерко)
  • — Бувай здоровий, щасливо тобі залишатися. Бережись і даром голови не підставляй (Григорій Тютюнник)
  • Опришків цей аргумент… не переконував, і підставляти свою голову під обух ради того нікому не хотілося (Г. Хоткевич)

добува́ти хліб [свій].

Заробляти собі на прожиття важкою працею. Приклади
  • — Я все думаю, що хліб майбутнього — не пшениця, а горіх. Коли людство це зрозуміє, кінчиться прокляття Адама — в поті лиця добувати хліб свій (О. Довженко)

зв'я́зувати / зв'яза́ти своє́ життя́ (себе́, свою́ до́лю) з ким.

Вступати до шлюбу, одружуватися з ким-небудь. Приклади
  • Не вдалося [Уляні] колись з ним зв'язати своєї долі, то хоч зараз посидить коло нього (Д. Бедзик)
  • Відтоді, як вона зв'язала себе з тим пияком, вигляд у неї стає дедалі згорьованіший, змучений (О. Гончар)
  • Чи кохала його, йдучи до шлюбу, зв'язуючи з ним своє життя, чи знала тоді це почуття? Мабуть, що ні (Г. Коцюба)

пережи́ти себе́ (свій вік).

Втратити своє значення ще за життя; ставати непотрібним, зайвим, застарілим. Приклади
  • [Криштоф:] Упадають останки середньовіччини [середньовіччя], дрібна продукція пережила свій вік — капітал концентрується (І. Франко)
  • Багато чого у промисловості трималося на традиціях, які давно пережили себе, а не на здоровому глузді (З газети)
Зберегти своє значення після смерті. Приклади
  • Хто цілком на послугу народу Віддає своє життя слабе В боротьбі за щастя, за свободу — Тільки той переживе себе! (М. Старицький)

як свою́ ду́шу, зі сл. люби́ти.

Дуже. Приклади
  • Поважав же і він [Наум] її [дружину], скільки міг, і любив її як свою душу (Г. Квітка-Основ'яненко)
  • Лаврін докоряє її [Мелашку] за те, що він любив її як свою душу, жалував її, як мати дитину, а вона покинула його (І. Нечуй-Левицький)

Все має пору, для всього приходить свій час.

Вислів походить з Біблії: «Усьому під небом свій час і всякому ділу своя пора» (Книга Екклезіаста, або Проповідника, 3, І). Приклади
  • Все має пору, для всього приходить свій час. І для агави. Те, що таїлося в ній, продирає нарешті тісні обійми, і виходить на волю як велет, несучи на могутньому тілі, яке може зрівнятись хіба з сосною, цвіт смерті. (М. Коцюбинський, На острові)

Доглядати свій сад.

Цитата з повісті французького письменника і філософа Вольтера «Кандід, або Оптимізм» (1759). Після багатьох пригод і нещасть під час тривалих мандрівок герой повісті приходить до висновку, що кожна людина повинна займатися корисною працею: «…Треба доглядати свій сад».
У переносному значенні: наполегливо й самовіддано працювати, докладати зусиль до певної справи.
Приклади
  • Симон підтримав мою ідею… Треба було по-кандідівськи і далі садити сад, світлий сад дружби й взаємопізнання. (М. Бажан, Спогади)
  • Не бійтесь заглядати у словник:
    Це пишний яр, а не сумне провалля;
    Збирайте, як розумний садівник,
    Достиглий овоч у Грінченка й Даля,
    Не майте гніву до моїх порад
    І не лінуйтесь доглядать свій сад.
    (М. Рильський, Мова)

Книги мають свою долю.

Вислів з твору римського граматика III ст. до н. е. Теренціана Мавра «Про літери, склади й розміри», де сказано: «Зважаючи на те, як їх сприймає читач, книжки мають свою долю». Приклади
  • Древні казали: книжки, як і люди, мають свою долю. Але ж ми, українці, повинні цінувати своє. Що ж ми за нація? (П. Загребельний, Думки нарозхрист)
  • Книги, як і взагалі всі твори людського духу, неоднакову мають долю. (П.Тичина, Сила «Кобзаря»)

Лепта вдовиці. Внести свою лепту.

Вислів походить з євангельського оповідання про пожертви у скарбницю єрусалимського храму. Щедрим внескам багатіїв, які жертвують, не бідніючи, протиставлено скромний внесок бідної вдови, яка віддала все, що мала, — дві лепти (Марк, 12, 41-44; Лука, 21, 1-4). Лепта — дрібна монета у Давній Греції.
У сучасній мові вислів «внести свою лепту» вживається у значенні: взяти посильну участь у чомусь. «Лепта вдовиці» — внесок формально малий, але великий своєю внутрішньою цінністю; вживається також іронічно.
Приклади
  • Ти трудишся віддано,
    гинеш незнаною,
    лиш в сотах лишаються світлі меди.
    Навіщо меди ті,
    для кого — це байдуже,
    донести б до вулика
    лепту малу…
    (Т. Одудько, Бджола)
  • Не заріже батько сина,
    Своєї дитини,
    За честь, славу, за братерство,
    За волю Вкраїни.
    Не заріже — викохає
    Та й продасть в різницю
    Москалеві. Це б то, бачиш,
    Лепта удовиці
    Престолові-отечеству…
    (Т. Шевченко, Гоголю)

Нести свій хрест.

Євангельський образний вислів: «Тоді Ісус сказав учням своїм: коли хто хоче йти за Мною, нехай зречеться себе самого і візьме хрест свій і йде за мною» (Матв., 16, 24). Вислів пов'язано з давнім звичаєм: засуджені на смерть повинні були нести до місця страти хрести, на яких їх розпинали.
У переносному вживанні означає покірність долі; муки, які людина терпить в ім'я ідеї.
Приклади
  • У драмі людській небагато дій: дитинство, юність, молодість і старість. Роби, що хоч, ридай або радій, неси свій хрест. Все інше — позосталість. (Л. Костенко, У драмі людській небагато дій…)
  • Місця в школі були зайняті, і виконуючий обов'язки голови колгоспу Данило Вигон уклінно просив, щоб Коляда став завгоспом. Це була пекельна робота, але він мужньо почав нести свій хрест. (М. Зарудний, На білому світі)
  • Як добре те, що смерті не боюсь я
    і не питаю, чи тяжкий мій хрест,
    що перед вами, судді, не клонюся
    в передчутті недовідомих верст…
    (В. Стус, Як добре те, що смерті не боюсь я…)

Усьому свій час, і кожна річ має свою пору під небом.

Цитата з біблійної Книги Екклезіаста, або Проповідника, написаної царем Соломоном (X ст. до н. е.): «Для всього свій час, і година своя кожній справі під небом: час родитись і час помирати, час садити і час виривати посаджене, час вбивати і час лікувати, час руйнувати і час будувати…» (3, 1-8).
Значення вислову: плинність життя й невідворотність смерті.
Приклади
  • Все має пору, для всього приходить свій час. І для агави. Те, що таїлося в ній, продирає нарешті тісні обійми і виходить на волю як велет, несучи на могутньому тілі, яке може зрівнятися хіба з сосною, цвіт смерті. (М. Коцюбинський, На острові)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання