ПОПЕЛІ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

не проспа́ти грушки́ (гру́шки) в по́пелі.

Не пропустити чого-небудь, використати для себе все, що тільки можна. Приклади
  • — Я.. не дуже приязно поглядаю на хитреньку й задерикувату тіточку, яка ніколи не проспить ні чужої, ні своєї грушки в попелі (М. Стельмах)

підніма́тися (підійма́тися, підво́дитися і т.ін.) / підня́тися (підійня́тися, підвести́ся і т.ін.) з руї́н (з по́пелу, із зга́рищ і т.ін.).

Відбудовуватися, відроджуватися. Приклади
  • підня́тися з руїн і по́пелу. Сплюндрований колись фашистами, піднявся з руїн і попелу Київ — квітуче місто над Дніпром-Славутичем (З газети)
  • Один за одним піднімалися з руїн заводи, шахти, залізниці (Оповідання з історії СРСР)

бра́тися / взя́тися по́пелом.

Зникати, пропадати. Приклади
  • Не одну я нічку не спала, не один день гірко працювала, здоров'я накладала, а тепер — де воно [добро]? Попелом узялося (М. Коцюбинський)

перетлі́ти на ву́гіль (на по́піл).

Пройти, зникнути (про почуття). Приклади
  • [Кряж:] Отут (б'є себе в груди┌26527) все на вугіль перетліло (М. Зарудний)
Дуже намучитися, знемогтися від тяжких думок, неспокою, хвилювань, страху і т.ін. Приклади
  • — Нічого, нічого, не схуднеш, — поплескав її по плечу Микола.— Іди скоріше, бо Максим перетліє на попіл (А. Хижняк)

підніма́ти (підійма́ти, підво́дити, зво́дити і т.ін.) / підня́ти (підійня́ти, підвести́, звести́ і т.ін.) з руїн (з по́пелу, із зга́рищ і т.ін.) що.

Відбудовувати, відновлювати що-небудь зруйноване. Приклади
  • підня́ти з по́пелу і руї́н. Здавалося, потрібно буде багато десятиріч, щоб підняти країну з попелу і руїн, залікувати тяжкі рани (З газети)
  • Шахтар каже: — Ми самі були й будівельниками, підняли шахту з руїн (Ю. Яновський)
  • Я словом, міцнішим сталі, Буду свій дім захищати, Живу я в новім кварталі, Що з попелу встиг підняти (З газети)
  • Міста з руїн підводимо, Сади саджаєм людям (І. Нехода)
  • Оту емтеес власними руками будував [Микола] — цеглинку до цеглинки. А після війни з руїн її зводив (С. Журахович)

перетво́рювати (оберта́ти) / перетвори́ти (оберну́ти) у (на) по́піл.

Повністю спалити що-небудь. Приклади
  • — Краще б зарево пожежі світнуло на їх [жителів]; краще б воно обняло їх в огненному вихрові світа, обернуло у попіл (Панас Мирний)
  • [Кривоніс:] Армаду кораблів султана, що розбивала великий флот венеціанців, ми скільки разів на попіл перетворювали (О. Корнійчук)

посипа́ти (присипа́ти) / поси́пати (приси́пати) го́лову по́пелом, книжн.

Вдаватися в тугу, в розпач, втрачати мужність, надію; картати себе, журитися і т.ін. Приклади
  • посипа́ти сі́ллю ра́ну кому і без додатка. Нагадувати про щось, пов'язане з тяжкими споминами; завдавати душевного болю. — Не посипайте рану сіллю.. Хіба не знаєте, що Меланія Левченко — моя найкраща учениця.. Тепер на її путі з'явилися ви, щоб зрушувати те, що я вибудував, виплекав (П. Туріненко)
  • поси́пати собі́ ́го́лову по́пелом. — Сердишся на старого директора? Ждеш, щоб він посипав собі голову попелом?. .Хочеш назвати консерватором? Називай. Приймаю все (П. Загребельний)
  • — Ну, друзі? — кинув бадьоро вусами [Жук]. — Не казав я вам, що немає чого попелом голови присипати?.. Не говорив, що справа не загине на Затишній? (П. Козланюк)
  • Нині, стоячи на руїні з жебрацькою торбою, посипаємо голову попелом, волаючи: нас обдурили — плану перебудови не було! Та в тому ж і сіль, що був він! Тільки не той (Б. Олійник)
  • Надягнувши траур і волосяниці, посипали голову попелом бідні батьки і голосно кричали (П. Загребельний)

оберну́ти / оберта́ти на прах (на пил), перев. що.

Повністю знищити, розбити що-небудь, спричинити зникнення чогось. Приклади
  • Скільки турбот.., любові батьківської може потрощити, обернути на пил, змішати з багном один недобрий син! (І. Волошин)
  • оберну́ти у по́піл. — Краще б зарево пожежі світнуло на їх [жителів]; краще б воно обняло їх в огненному вихрові світа, обернуло у попіл (Панас Мирний)
  • Життя і кров, а не сюжет і тему Він [Коцюбинський] залишив на білих сторінках — І слів його не обернуть на прах (М. Рильський)

встава́ти / вста́ти з по́пелу [і руї́н].

Відроджуватися, повертатися до життя. Приклади
  • За домом у відступі ми сумували, за сміхом жінок і дівчат… Виходь, Батьківщино, ми з попелу встали, виходь переможців стрічать! (С. Голованівський)

Попіл Клааса б'є в серце.

Вислів, що не раз повторюється в романі бельгійського письменника Ш. де Костера «Легенда про Уленшпігеля» (1867), дія якого відбувається в XVII ст. Тіль Уленшпігель, син спаленого інквізиторами на вогнищі Клааса, носить на грудях торбинку з попелом батька. Він присягається помститися вбивцям і боротися за визволення своєї батьківщини Фландрії: «Попіл Клааса б'є в моє серце. Смерть панує над Фландрією і в ім'я папи косить найсильніших чоловіків і найкрасивіших дівчат. Права Фландрії розтоптано, її вольності відібрано, голод гризе країну… Якщо не прийти на допомогу Фландрії, вона загине».
Значення вислову: нагадування про важливий обов'язок; заклик до помсти.
Приклади
  • Ніколи не бризне світло
    Із вікон кварталу-мерця.
    Твій попіл, замучене житло,
    Суворо стучить в серця.
    (М. Бажан, Будівничий)
  • Усе життя і прагнення моє,
    Мов попіл Клааса, у серце б'є,
    Пробуджуючи сни несамовиті.
    (Л. Первомайський, Земля)

Посипати попелом (порохом) голову.

Вислів походить з Біблії: «Споглянувши на нього з віддалі, не пізнали його та й заплакали вголос; і роздер кожен одяг на собі, та й почали вони кидати порох проти неба понад головами своїми» (Книга Йова, 2,12).
Значення вислову: дуже сумувати, журитися.
Приклади
  • Тут — перехрестя: або чорний відпад, або смирись до рештки. Посип голову попелом і проси, як жебрачка, хто себе зграбувала і пустила димом свою хату, — проси кусник хліба і на прожиток денний для серця. (В. Барка, Спокутник)
  • Я не належу до катастрофістів, які розводять плачі й посипають голову попелом: о, горе, гине українська мова! (П. Загребельний, Думки нарозхрист)

Фенікс. Мов Фенікс із попелу.

Міф про Фенікса виник у давнину, очевидно, в Аравії, але згодом поширився в Єгипті та Греції. Фенікс — птах з пір'ям вогненно-червоного й золотого кольорів — раз на 500 років прилітав у храм єгипетського бога сонця Ра. Там він спалював себе на вогнищі і знову молодим відроджувався з попелу.
У переносному значенні фенікс — символ безсмертя, вічного оновлення.
Приклади
  • В добу занепаду й руїни руйнується церква, а на великих історичних припливах вона воскресає, як фенікс з попелу, і висуває великих будівничих. (Є. Сверстюк, Віра гори ворушить)
  • Кажуть: — Все в тобі — маячня.
    Попіл, вданий за пломінь зопалу!
    А вона: — Птиця Фенікс я.
    Воскресаю й відроджуюсь з попелу.
    (С. Йовенко, Надія)
  • Обвуглюйся. З дияволом грай в теніс,
    Згори на попіл в думах і літах.
    Хай вилітає не той самий фенікс,
    А зовсім інший, неймовірний птах!
    (Л. Костенко, Криши, ламай, трощи стереотипи…)
Словник фразеологізмів з походженням, тлумаченням та прикладами вживання