МИШ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

як (мов, ні́би і т.ін.) руда́ ми́ша [зимо́ю].

зі сл. лиши́тися, оста́тися і т.ін. У скрутному становищі, без ніяких запасів, речей і т.ін.; без нічого. Приклади
  • — Добре, що хоч кожушка та чоботи напоумило вдягти! — у вузлик ще дещо захопила. А то лишилась би на зиму, як руда миша (Ю. Збанацький)
зі сл. заги́нути, пропа́сти і т.ін. Напевне, неодмінно, обов'язково і т.ін. Приклади
  • Згинеш, як руда миш (М. Номис)
  • як руда́ миш. Пропав, як руда миш (Укр. присл.)
  • — Коли з тобою щось трапиться, то всі менші пропадуть, як руді миші (Ф. Бурлака)
  • Загинув, як руда миша (Укр. присл.)
  • — Кажи,— наймаєш Гафійку? Ні? Волієш з голоду згинути, як руда миша зимою? (М. Коцюбинський)

як (мов, ні́би і т.ін.) ми́ша в па́стці.

зі сл. бу́ти, опини́тися і т.ін. У безвихідному становищі; в небезпеці. Приклади
  • Оточений з усіх сторін бандит був як миша у пастці (З газети)
  • на́че в па́стку [бі́дна] миш, зі сл. попа́стися, попа́сти і т.ін. Тож, коли вже раз попався, наче в пастку бідна миш, то сиди, немов нанявся, не рушай, мовчи та диш! (Леся Українка)
зі сл. метуши́тися, крути́тися і т.ін. Безладно, розгублено, панічно і т.ін. Приклади
  • Маланка товчеться у пітьмі, як миша у пастці, а що хотіла зробити — не знає (М. Коцюбинський)
  • — Опинишся вночі між яром і посадкою і крутишся, як миша в пастці (А. Хорунжий)
  • Стара метушиться в темряві, як миша в пастці (Григорій Тютюнник)

[і] ми́ша не пролі́зе (не проско́чить і т.ін.), перев де.

Ніхто не пройде; надійно. Приклади
  • ми́ші не пролі́зти. Замкнули браму,.. подвоїли вартових і ще кінних послали в роз'їзди… Ну. одно слово, — миші не пролізти (М. Старицький)
  • — В мене тут миша не проскочить, — ображено відповів капітан. — А втім можете обстежити (О. Гончар)
  • Коли він стоїть на варті, миша не пробіжить… (І. Цюпа)
  • — Одначе за Арабатську Стрілку ми теж спокійні..— Там і миша не пролізе,— прохрипів полковник Уолш (О. Гончар)

як (мов, ні́би і т.ін.) ми́ші в норі́, перев. зі сл. сиді́ти.

Ніяким чином не виявляючи себе; тихо. Приклади
  • Не можна ж сидіти як миші в норі. як ми́шка в ні́рці. Стисни кулак міцніше, щоб аж пальці побіліли — сидітиме твоя совість, як мишка в нірці (В. Дрозд)

на се́рці [на́че] ми́ші шкребу́ть (шкря́бають, скребу́ть і т.ін.) / зашкребли́ (заскребли́ і т.ін.) у кого і без додатка.

У когось поганий, гнітючий і т.ін. настрій; комусь тривожно, неспокійно. Приклади
  • В голові в мене забриніло вже, а на серці заскребли такі миші (Марко Вовчок)
  • Воно якось не пристало..вірити в сни, як вірить у них темна, неосвічена баба на селі… А проте на серці наче миші шкрябають (М. Коцюбинський)

а́ні (ні) рудо́ї ми́ші.

зі сл. нема, не було і т.ін. Абсолютно нікого. Приклади
  • Ані рудої миші там немає,— привітно відповіла стара (В. Собко)
Нікого немає; зовсім безлюдно, порожньо. Приклади
  • Навкруги — ані рудої миші.

мише́й топта́ти, жарт.

Без потреби тинятися, ходити туди й сюди. Приклади
  • Годі тобі мишей топтати (Сл. Б. Грінченка)

як (мов, ні́би і т.ін.) кіт до ми́ші, зі сл. ки́датися і под.

Жадібно, пристрасно. Приклади
  • Кинувся він до Солохи, як кіт до миші, обняв, пригорнув до себе (Панас Мирний)