ЛОБИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
як боля́чки на лоб, зі сл. тре́ба, ірон.
Уживається як категоричне заперечення змісту зазначеного слова тре́ба; зовсім не (треба).
Приклади
- Треба, як болячки на лоб (Укр. присл.)
по́рожньо в голові́ (у ло́бі) в кого і без додатка.
Хтось нерозумний, нетямущий і т.ін.
Приклади
- Побив мене йолоп за те, що в мене повний лоб, а в нього порожньо у лобі (В. Сосюра)
Хто-небудь не може думати про щось, зосередитися на чомусь, згадати щось (від переживання, перевтоми, душевного спустошення і т.ін.).
Приклади
- порожне́ча в голові́. Від втрати крові він страшенно ослаб. Дивна порожнеча була в голові: ані думок, ані почувань (З. Тулуб)
- [Олена (здавлює голову руками):] Що таке? Де я? Мозок висох!.. Порожньо в голові! Давить мене, стискає кліщами залізними! (М. Кропивницький)
[аж] о́чі з ло́ба (з голови́) вила́зять (лі́зуть) кому, у кого і без додатка, фам.
Хтось надмірно натужується, через силу робить що-небудь, надривається і т.ін.; дуже важко комусь.
Приклади
- [Бабич:] Гарував чоловік, весь вік робив, аж очі з голови лізли, мучився, терпів (І. Франко)
- Тягар на його [Івана] хребті був страшенний. Очі вилазили йому з голови, кров у пульсах товклася так сильно, що, бачилось, ось-ось потріскають жили (І. Франко)
- — Цей як візьме [заміж], то на весь вік, до іншої не перекинеться. В машині їздитимеш на базар і з базару, клунків не тягатимеш, що аж очі з лоба вилазять!.. (О. Гончар)
Стає погано, неприємно і т.ін. комусь від чогось.
Приклади
- аж о́чі вила́зять. Борщ був голий, а такий квасний, що аж очі вилазили (Н. Кобринська)
обголи́ти ло́ба кому, іст.
Забрати в солдати когось.
Приклади
- — Пан хоче нас оддать в москалі, як він нам обголить лоби, то ми тоді пропащі навіки; а тим часом ми втечемо на сахарні, перебудемо цей важкий час (І. Нечуй-Левицький)
забри́ти лоб (ло́ба, чу́ба) кому, іст.
Узяти в солдати.
Приклади
- Танцювали весело і любо Хлопці, аж рипіли постоли, А на ранок їм забрили чуба І в прийом жовнірський повели (П. Воронько)
- Завтра ж йому лоб забриють, так поспішає сьогодні нагулятись (Г. Квітка-Основ'яненко)
пусти́й лоб у кого, зневажл.
Хтось нерозумний, нетямущий і т.ін.
Приклади
- Живіт товстий, а лоб пустий (М. Номис)
золоти́й лоб у кого і без додатка.
Хтось дуже розумний, мудрий, здібний і т.ін.
Приклади
- Мудрують [люди]..: Ми, бачте, сила, ми — стовби [стовпи]. У нас, мов, золоті лоби (Б. Грінченко)
не в лоб, так по ло́бі (по ло́бу), жарт.
Нема ніякої різниці; все одно, однаково.
Приклади
- — Не з релігією кепсько, а з боротьбою проти релігійного впливу… — поправив Михайло.— Не в лоб, так по лобі… (П. Автомонов)
бро́ви полі́зли на ло́ба у кого.
Хто-небудь чимсь дуже вражений, виявляє незвичайне здивування, подив і т.ін.
Приклади
- Брови у неї повільно полізли на лоба. Вона, Марія, була справді-таки гарна..— Йолоп,— сказала вона (Є. Гуцало)
ло́бом неширо́кий.
Не здатний добре мислити, нерозумний.
Приклади
- В багряниці довгополій ходив по храмині, ходив, Аж поки, лобом неширокий, В своїм гаремі одинокий, Саул сердега одурів (Т. Шевченко)
підставля́ти / підста́вити го́лову (лоб, ло́ба і т.ін.) під ку́лю.
Ставити себе під загрозу, ризикувати бути вбитим; наражатися на небезпеку.
Приклади
- підставля́ти себе́ під соки́ру. Запекло пробивалися рицарі, вони.. підставляли себе під сокири (А. Хижняк)
- Та і навіщо тобі лоба під кулю підставляти? Краще проберись до наших і передай (І. Головченко і О. Мусієнко)
- Ніколи й голови за віру й батьківщину Під кулю ти не підставляв (Я. Щоголів)
[аж (і)] о́чі на лоб (на ло́ба, рідше догори́ і т.ін.) лі́зуть / полі́зли у кого, кому, чиї.
перев. від чого. Щось таке, від чого комусь стає погано, неприємно, боляче і т.ін.
Приклади
- — Сів він [солдат] оце вчора на лаві, закурив тої махорки, що від неї аж очі на лоба лізуть, і ні з цього, ні з того каже: Бідно живете (В. Гжицький)
Хтось виявляє велике здивування, дуже вражений чимсь.
Приклади
- Меметові очі полізли наверх (М. Коцюбинський)
- о́чі ма́ло не ви́лізли на лоб. Від здивування Іванові очі мало не вилізли на лоб. Зрозуміти, чому стала такою люб'язною баба Анастасія, він не міг (В. Собко)
- У Чорного й очі полізли на лоба. Ушам своїм не йняв віри. Що це, випадковість..? (Д. Міщенко). — А ось йому! — весело викрикнув Йонька і вихопив з-під соломи маленький кавалерійський карабін. Очі у Гаврила полізли дороги (Григорій Тютюнник)
- Мій попутник слухав, роззявивши рота, зеленкуваті недовірливі очі аж на лоб полізли (З газети)
- Дід руку до вуха наставляє, так, ніби він недочува. А тоді хап рукою за бороду, хап за шапку — в Оксена аж очі на лоб полізли (Григорій Тютюнник)
Хтось дуже напружується, важко працює, стомлюється.
Приклади
- о́чі на ло́ба вила́зять. — Поки дійдеш [на поле], то очі на лоба вилазять, а робити ж як і коли? (В. Кучер)
- — Бувало, роби хоч перервись, очі на лоба лізуть (А. Головко)
Хтось відчуває страх, переляк і т.ін.; стає страшно комусь.
Приклади
- Морозив [директор] публіку такою тонкою політикою, що всім аж очі лізли на лоб (М. Коцюбинський)
- Андрієві очі лізуть на лоб, а за плечима мурахи… Хома божевільний… Що він говорить? (М. Коцюбинський)
би́ти ло́бом (лоба́ми) об зе́млю перед ким, кому, зневажл.
Схилятися, запобігати, домагаючись прихильності.
Приклади
- Ці панове безсоромно били лобами об землю перед європейцями, забуваючи про свою культуру (З газети)
хоч ло́бом (голово́ю) в (об) що би́йся.
Уживається на означення скрутного, безвихідного становища, відчаю, досади і т.ін.
Приклади
- Хоч лобом в стіну бийся, то не поможе (Номис)
- Зараз дуже важливо не панікувати. Зібрати думки. Усвідомити, що це неминуче, хоч бийся головою об цегляний ріг бібліотеки (В. Дрозд)
- — Гарну картину вам намалював? — Страшну..— Таку, яку на своїй шкурі ношу. І хоч бийся головою в камінні мури, інакшої картини нема в селі для того, хто не має доброго клаптя землі і худоби (М. Стельмах)
хоч голово́ю (ло́бом) об стіну́ товчи́ кого і без додатка.
Уживається для вираження неможливості переконати нетямущу або вперту людину.
Приклади
- Свербивус безнадійно махнув рукою.. Хіба ж можна було розмовляти з таким чоловіком, як Коритний? Нічого не тямить. Хоч ти головою товчи об стіну, а він — своє (М. Ю. Тарновський)
мі́дний лоб у кого і без додатка, ірон.
Хтось не дуже розумний; упертий, нерозсудливий і т.ін.; чий. Нерозсудливість.
Приклади
- Розламано навпіл напасників мідні лоби, застиглим очам вже не видяться слава й паради (С. Голованівський)
на ло́бі (на чолі́) напи́сано у кого.
Відразу видно, помітно що-небудь із зовнішнього вигляду когось.
Приклади
- Заходимо, а там сидить… товариш інженер. Ну, хто він такий, на чолі в нього не написано (М.Ю. Тарновський)
- Хоч на лобі в неї не написано було, що вона старша, але Порфир одразу це вловив із самого її милостивого тону розмови, з підкресленої чемності (О. Гончар)
- — І тут уже я не міг стерпіти. Адже в Боба й на лобі написано було, що то його батько, то чого ж це він привселюдно називає його оцим чоловіком, чому не зізнається, що він син Мусіїв? (Є. Гуцало)
хоч ку́лю в лоб.
Уживається для вираження скрутного або безвихідного становища, відчаю і т.ін.
Приклади
- З серцем мовила Ганна,—. .Погуляла, а на похмілля тепер хоч і кулю в лоб! (О. Гончар)
записа́ти собі́ на ло́бі.
Дуже добре, надовго запам'ятати щось.
Приклади
- — Скажи: Я їй цього не забуду! Хай вона це запише собі на лобі!.. (Панас Мирний)
по́вний лоб у кого, жарт.
Хтось розумний, тямущий, здібний і т.ін.
Приклади
- Ні, не забуть цього до гроба, коли побив мене йолоп за те, що в мене повний лоб, а в нього порожньо у лобі (В. Сосюра)
ві́рне (пе́вне) о́ко [в ло́бі] у кого.
Хто-небудь добре орієнтується на місцевості, вміє правильно оцінювати, визначати щось.
Приклади
- Око в нього було певне, серце міцне. Долав він шляхи невтомно (Л. Первомайський)
- — У мене в лобі око вірне. Я будь-яку ділянку прикину вздовж та поперек на око і скажу, скільки якої породи буде в ній (М. Стельмах)
би́ти [пря́мо] в лоб.
Без натяків, відверто говорити, питати і т.ін.
Приклади
- Він бив прямо в лоб, з'ясовуючи місце свого призначення (З газети)
Мати неприховане значення, бути зрозумілим, очевидним.
Приклади
- Зміст їхніх розмов був дуже простий і бив прямо в лоб. Ось, мовляв, приїхав до нас новий голова, тисячник, і йому знов не дуже болітиме, як буде господарювати колгосп (В. Кучер)
як о́ка (рідше мов, ні́би і т.ін.) в ло́бі (в голові́), зі сл. берегти, гляді́ти, пильнува́ти і т.ін.
Старанно, пильно, дуже і т.ін.
Приклади
- як о́ка. — Хазяйського добра гляжу як ока (Г. Квітка-Основ'яненко)
- — Перемога залежить від проходів крізь Балкани. Тому пильнуй їх, як ока в голові (Юліан Опільський)
- більш, ніж о́ка в ло́бі. Матір [парубок] поважав, а стара гляділа й пильнувала його більш, ніж ока в лобі (Марко Вовчок)
- Які старі зв'язки були, то тих я бережу, як ока в голові (В. Стефаник)
- — Повдавались [дочки] в матір: усі чепурні, шанують одежу, усі глядять одежину, як ока в лобі (І. Нечуй-Левицький)
- Бережи, як ока в лобі (Укр. присл.)
- Перше чумаки креміня дуже гляділи, як ока в лобі, бо без вогню не можна прожити (Народні оповідання)
грі́ти / нагрі́ти чу́ба ( рідше чупри́ну, ло́ба).
кому, перев. за що. Висловлювати осуд; лаяти когось.
Приклади
- Мені, мабуть, чуба грітимуть за недостатні темпи осінньої оранки (Ю. Яновський)
над чим і без додатка. Витрачати багато сил і енергії, старанно виконуючи якусь роботу; тяжко працювати.
Приклади
- Тож Олег та, Степанко, а особливо сам від'їжджаючий, нагріли лоби, поки втиснули все те до тісного купе (Ю. Збанацький)
- Скриня була важка, неповоротка, і чоловіки добре нагріли чуби, поки установили її на місце (Ю. Яновський)
- Порався він, порався, поки добре чуприну нагрів (М. Вовчок)
- Нащо, про що тобі над цим чуприну гріть? (П. Гулак-Артемовський)
- — Ох, і понамітало ж! Це нам завтра доведеться чуба нагріти (А. Головко)
- — Тут [на цій дорозі] мені щоразу доводилося гріти чуба. Вставай, бувало, з веломашини і пхайся на гору одинадцятим номером (О. Гончар)
- — Колись ми з тобою найбільше гріли чуби над добором насіння (М. Стельмах)
- Коли треба було… шпали тягти на будівництво бронепоїздів, то й тут він грів чуба нарівні з іншими… (О. Гончар)
- Півдня [Мар'ян] довбав гору, вивертав каміння й пускав у долину, а дрібні камінці вигортав лопатою.. І грів чуба над омшаником, що, можливо, буде зовсім не потрібний (С. Чорнобривець)
в лоб.
зі сл. взя́ти і под. Маючи на увазі передню частину чого-небудь; спереду.
Приклади
- Через те, що в лоб тигра не могла взяти його рушниця, він [боєць] стріляв по тих танках, що йшли боком до нього (Л. Первомайський)
- Про те, щоб взяти перевал в лоб, не могло бути й мови (О. Гончар)
зі сл. говори́ти, сказа́ти і т.ін. Прямо, без натяків, відкрито, відверто.
Приклади
- [Кружило:] Так ми ж не прямо в лоб. Скажемо, що сигаретний дим забруднює атмосферу (З журналу)
- Те, що він викладає думки трохи по-газетному, в лоб, не заперечує їх безсумнівної щирості (І. Муратов)
- — Що сказати? Що ставиться з любов'ю, з пошаною? Надто в лоб. А як висловиш це інакше? (Л. Дмитерко)
зі сл. іти і под. Не вдаючись до обхідного маневру; безпосередньо, назустріч.
Приклади
- Ось його знову випередили кілька дружинників і пішли на нього в лоб (А. Хижняк)
- — Ліва сторона в обхід! Підтягнути батальйон! Риссю! — Нещадименко! Підеш в лоб (О. Довженко)
з-під ло́ба, зі сл. погляда́ти, диви́тися і т.ін.
Непривітно, недружелюбно, недовірливо, сердито і т.ін.
Приклади
- Андрій з-під лоба дивився на начальника штабу (Ю. Бедзик)
- — Ця маленька, семи років, дівчинка й разу не глянула на неї [мачуху] по-людському, а все з-під лоба (Б. Грінченко)
- — Чого ти мовчиш та тільки поглядаєш з-під лоба на мене? — спитав Єремія (І. Нечуй-Левицький)
ви́дерти (повидира́ти, ви́дряпати, видра́ти) / видира́ти (видря́пувати) о́чі (лайл. баньки́).
кому і без додатка. Жорстоко покарати або побити кого-небудь, захищаючи себе, інтереси або заступаючись за когось.
Приклади
- о́чі з ло́ба повидира́ти. — Ну… а як знайдемо філоксеру, то ті мегери й очі з лоба повидирають нам (М. Коцюбинський)
- [Павло:] Прощай, село, прощайте, дівчата й молодиці! Кого-то ви без мене кохатимете, за кого одна одній очі видиратимете?.. (М. Кропивницький)
- — Нам не слід в чуже гніздо мішатися. Коли б хто прийшов до тебе та сказав: Насте! чого ти так з дітьми поводишся,— що б ти тому заспівала? Адже ж і очі видрала? (Панас Мирний)
- — І не подивлюсь у той бік, де йдеш; очі тобі видряпаю, як приступиш на крок до мене! (О. Кобилянська)
- — Ото був старий! Теж штукар! Іде в аптеку, і яструбок на плечі: не чіпай, мов, мене, бо й очі повидираю!.. (О. Гончар)
- [Зінька:] Підійди ближче! Підійди!.. Я тобі баньки видеру і пащеку роздеру! (М. Кропивницький)
- Зо Славком хотіла [Пазя] лиш часом пожартувати, а як довідалася, що й Варвара кинула оком на нього, то була б їй очі видерла, якби так сила (Л. Мартович)
за що. Настирливо, не гребуючи жодними засобами, домогтися свого.
Приклади
- — Не вміє правити за свої ліки. Інша очі видерла б, а ця за спасибі старається (М. Стельмах)
- Думає [мати], що не скаредний син, такий і Тимофій був — за копійку не видряпає очі (М. Стельмах)
голи́ти / ви́голити лоб (ло́ба, чу́ба, чупри́ну і т.ін.), іст.
Забирати в солдати.
Приклади
- Ой привезли до прийому Чуприни голити (Т. Шевченко)
- [Тетяна:] Адже і ти мужиком був, поки тобі лоба не виголили та мундира не натягли на плечі (І. Котляревський)
- Од матушки-цариці, Таки із самої столиці, Прийшов указ лоби голить (Т. Шевченко)
розбива́ти / розби́ти лоб (ло́ба).
Перед ким--чим. Схилятися перед ким-, чим-небудь; поклонятися комусь, чомусь.
Приклади
- — Створили собі ідола і давай перед ним розбивати лоби… (О. Гончар)
кому. Докладати максимум зусиль для здійснення чого-небудь.
Приклади
- — Ех,— зітхнув Миня,— добре було б по чарочці.. Скажи він це трохи раніше, Люда лоба собі розбила б, а чарочка стояла б на столі (Л. Первомайський)
ло́бом горі́хи розбива́ти.
Марно витрачати зусилля, час, займаючись пустою справою.
Приклади
- — А кажуть, що комендант до вас кожну ніч ходить.— Ну, досить лобом горіхи розбивати (Григорій Тютюнник)
пусти́ти собі́ ку́лю в лоб (в ло́ба, в го́лову, в скро́ню).
Застрелитися.
Приклади
- Я поки й віку, не збагну, як Ничипір Безхлібний міг у тридцять шостому році пустити собі кулю в скроню! (Н. Тихий)
- — Да, коли б от немов сталося — всі діти вимерли за одну ніч на всій землі,.. я б, мабуть, на ранок пустив би собі кулю в голову (А. Головко)
- В бурхливому каятті він ладен був пустити собі кулю в лоб (Ю. Бедзик)
сту́кнутися лоба́ми на (в) чому.
Зіткнутися в поглядах, інтересах, діях і т.ін.
Приклади
- — Раз мало стукнулись лобами на одному інтересі (М. Стельмах)
Дивіться також