ЗАБЕРИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
чорт (біс) [його́ (вас і т.ін.)] бери (забирай) / візьми́ (побери́, забери́ і т.ін.).
Уживається для вираження задоволення, захоплення ким-, чим-небудь.
Приклади
- — Сев, а хороше море, чорт його забери? — Коли б тільки його не змальовували синьою фарбою і красивими епітетами (Ю. Яновський)
- [Бугров:] Я живий! Чорт забирай, як я здорово біг! (І. Микитенко)
- Виходячи з-під акацій, Данько на ходу розмашісто тернувся обличчям по обважнілій білим калиттям гілці: — Чорт візьми, здорово пахне, еге ж? — і засміявсь (О. Гончар)
лайл. Уживається для вираження незадоволення, обурення, досади с приводу чогось.
Приклади
- Берд (кидається до Мічуріна і, вириваючи в нього один чемодан, перекладачеві┌87352) — Чорт вас забери! Беріть чемодани! Я вас прожену нарешті! Дайте чемодани! (О. Довженко)
- Кудись раптом поділася властива Харкевичу ввічливість, і він крикнув: — Чорт забери, що ж я тут маю ночувати? (І. Головченко)
- Цей безпритульний Томмі — дуже настирний Томмі: Голову всім морочить, Чорт його побери! (М. Бажан)
- — Я ще… не вмер. Коліть, чорт вас забирай! (Ю. Мушкетик)
- — Дванадцать років відбатрачив. Дванадцять з дванадцати! І круглий рік? Чорт візьми, це ж каторга! (О. Гончар)
- [Красовська:] Ти ж як просиділа ввесь вечір маною, що й словом до його не озвалась, то, звісно, він вже годі кватирі наймать! [Саша:] Ну й чорт його бери! (О. Пчілка)
бра́ти / взя́ти (забра́ти) [собі́] в го́лову.
Уявляти що-небудь.
Приклади
- Голова вдався собі разом тупиця і гординя. Колись він був унтером і забрав у голову, що він дуже великий птах (П. Куліш)
- [Горина (до Гордія):] О, бодай вас! Ви вже так розмалювали мене, що я й невість-що заберу собі в голову (М. Кропивницький)
Думати про що-небудь, задумуватись над чимсь.
Приклади
- — Побачать начальники, що не поступаємось і візьмуть собі в голову: мабуть суд не по правді — треба пересудити (Б. Грінченко)
Міркуючи, вирішувати що-небудь; надумувати.
Приклади
- Що він [Матвій] собі у голову забрав? (Л. Первомайський)
- — Та що се ти узяла в голову? Чи він же тобі рівня?. ..Крепак [кріпак]! (Г. Квітка-Основ'яненко)
чорт би побра́в (узя́в, забра́в) кого, що, лайл.
Уживається для вираження незадоволення ким-, чим-небудь, побажання позбуття їх.
Приклади
- — Куди не глянь — скрізь верби, чорт би їх побрав.. Вся наша величезна північ споконвіку цвіту не бачить! (О. Довженко)
- — От, чорт би її забрав —. .віднесла когутика, а тепер сліпкуй та журися, як не заспати! висварився Василь (І. Чендей)
- чорти́ б взяли́ (забра́ли). — І от ще й продасть Новакович землю… може бестія продати, бо й йому грошей треба!.. Чорти б його взяли… цю скотиняку Новаковича!.. (Б. Грінченко)
- — Чорти б вас [гусарів] забрали до себе у пекло. Що мені робити голіруч?! — вилаявся пошепки Корж.— Ані шаблі, ані мушкета (З. Тулуб)
- чортя́ка б взяла́. Прозора сутінь полягла На гай, на поле і на хати.. (Але, чортяка б їх взяла! Як тяжко римів добирати!) (В. Самійленко)
- чорт би побра́в твою́ маті́р. Тарас склав султанові таку відповідь на його грізне послання: Не годен ти синів християнських мати. Війська твого не боїмося… Землею і водою битимось з тобою, проклятий сину, чорт би побрав твою матір (О. Довженко)
ді́дько взяв (забра́в, вхопи́в і т.ін.) кого, грубе.
Хто-небудь раптово помер, загинув.
Приклади
- — Напчихати мені на все! Завтра або позавтру [позавтра], може, дідько вхопить мене. Гуляймо, хлопці, поки час, поки наше! (І. Франко)
- Ніхто тебе не проводжав, Не плакав над труною: Якусь старчиху дідько взяв… що ж? Менше хоч одною! (П. Грабовський)
смерть узяла́ (забра́ла, прибра́ла і т.ін.) кого.
Хто-небудь помер чи загинув.
Приклади
- Умерла баба… не буде більше баби… Смерть узяла бабусю… (Панас Мирний)
- Він свідомо пішов на страту… Смерть однаково прибрала б його незабаром (Л. Первомайський)
кат його́ (її́) [ма́му] бери́ (забира́й) / взяв (побра́в, забра́в).
Уживається для вираження примирення, вимушеної згоди з чимось; нехай буде так, як є.
Приклади
- Теличка залишається вдома. Заберуть [німці], кат її бери, не доїться. А корову відвести на Василів кут, до далекої рідні (Григорій Тютюнник)
Уживається для вираження зневажливого ставлення до кого-, чого-небудь, незадоволення ким-, чим-небудь.
Приклади
- кат його візьме. Знають [Івана], кат його не візьме, допік він їм, майстрам, ще будучи фабзайцем (О. Гончар)
- Хазяї, кат його маму бери,— сам не знає на кого сердиться [Левко], різко б'є віжками по конях (М. Стельмах)
лайл. Уживається для вираження досади з приводу чогось, незадоволення ким-, чим-небудь.
Приклади
- — Такий вовчисько, кат би його побрав. Жаль, що немає рушниці (Ю. Збанацький)
- — Ага! От чого мені шкода, кат би його взяв,— піджака загубив (О. Довженко)
хай (неха́й) би грець узя́в (забра́в і т.ін.) кого--що, лайл. , перев. жарт.
Уживається для вираження незадоволення ( перев. удаваного) ким-, чим-небудь, зневаги до когось--чогось, бажання позбутися когось, чогось.
Приклади
- — Ну і погода, грець її побивай (З газети)
- грець побива́й. Грець тебе побивай (Сл. Гр.)
- грець би взяв. [Ярина:] Один він в неї, грець би його взяв. Однісінький… (О. Підсуха)
- — Ні, Шуро, поїду. Господарство ж, хай би його грець забрав. Та й Андрійко сам гасатиме по вулицях… (О. Копиленко)
бра́ти / взя́ти з бо́ю.
Здобувати що-небудь, домагатися чогось, докладаючи значних зусиль, долаючи великі труднощі.
Приклади
- забра́ти з бою. Ці гольтіпаки, що зросли між гною, Права патриціїв забрали з бою (О. Мисик)
- Чи він забув ту ніч дзвінку, як ми між вербами густими ловили раків у ставку,.. як кожний крок ми брали з бою пером, а потім і штиком… (В. Сосюра)
- Остап повзе. Йому трудно, кожну купину доводиться брати з бою, в грудях коле й спирає дух, ноги важкі, як колодки (М. Коцюбинський)
Дивіться також