ДВОРАМ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
ні кола́, ні двора́ в кого і без додатка.
Ніякого господарства, нічого.
Приклади
- — Як ми з тобою побралися: не було в нас ні кола, ні двора (Г. Квітка-Основ'яненко)
Хто-небудь дуже бідний, не має господарства.
Приклади
- У його ні кола, ні двора (Панас Мирний)
Хто-небудь самотній, одинокий.
Приклади
- Що ж ти рвалася з дула, Що ж мене ти минула, куле ллята, розпроклята, ти розводнице стара! В друга — ненька старенька! В нього жінка молоденька. А що в мене молодого — ні кола, ні двора (А. Малишко)
- — Я же міг посезонно [батракувати], бо я… безродний. Ні кола, ні двора (О. Гончар)
ні дво́ру ні ти́ну у кого.
Хто-небудь бідний і нічого не має.
Приклади
- — Куди підемо з тобою [з Орисею], коли в нас ні двору ні тину? (Григорій Тютюнник)
прохідни́й двір, зневажл.
Місце, установа і т.ін., куди може будь-хто вільно заходити і так само звідти піти.
Приклади
- — До вас вриваються прямо з вулиці, пробачте, як з перону у залу для транзитних пасажирів. От як я, приміром… — Це точно. Конюшня. Прохідний двір, — раптом завівся Стратон Стратонович (О. Чорногуз)