БОЛОТА — ФРАЗЕОЛОГІЯ
ви́тягти (ви́тягнути) / витяга́ти (витя́гувати) з боло́та (з багна́, з калю́жі, з грязю́ки і т.ін.) кого.
Допомогти кому-небудь позбутися непристойного товариства, середовища, вийти з-під його впливу.
Приклади
- Щаслива і я. І горда. Адже це я тебе відвоювала в тієї нечисті, адже це я витягла тебе з того бруду, в якому ти погрузав (В. Речмедін)
Допомогти кому-небудь вийти з принизливого становища чи позбутися злиднів.
Приклади
- Так ось знайте, що. . я отим самим лібералізмом витягнув Горецького з болота (М. Ю. Тарновський)
- — Я, дурна, жалувала, що нею всі нехтували,— так їй і треба було, пройдисвітці! Я ж її за вуха з грязі витягла, в люди вивела! (Леся Українка)
- Не заприміть її Олександра, може б, вона і досі у своїх дрантях завита ходила. Він витяг її з калюжі! (Панас Мирний)
топта́ти / затопта́ти в боло́то (в грязь, в багно́) кого.
Принижувати чию-небудь гідність, знеславлювати когось, ганьбити.
Приклади
- Воно [минуле] зібгало Ярину Валах на роздоріжжі, затоптало в багно, але вона вже піднялася (В. Кучер)
- Чи чули ви, як тільки що говорили там, як картали нас, як топтали нас в грязь? (І. Нечуй-Левицький)
облива́ти (обкида́ти і т.ін.) / обли́ти (обки́дати і т.ін.) бру́дом (боло́том, грязю́кою і т.ін.) кого.
Несправедливо звинувачувати когось у чомусь; обмовляти, неславити, ганьбити.
Приклади
- полива́ння бру́дом. Він уже мало звертав уваги на те, що говорять про нього. А почалося поливання брудом давно. Скільки воно забрало сил і здоров'я (З газети)
- обли́тий бру́дом. Вже в нашій літературі немає більш-менш помітної постаті, яка б не була облита брудом (Л. Костенко)
- — Ти ще відповіш за такі слова і за те, що дівчину облив помиями (В. Вільний)
- — Неможливо собі уявити, щоб він [обвинувач] перший, ні сіло ні впало, узяв та й облив грязюкою ні в чім не винну людину (І. Муратов)
- Крім неписьменного базікання про поезію, він [Фотій] намагався облити брудом весь мій рід (Т. Масенко)
- Як все просто виходить у цієї людини! Схотіла — облила брудом матір і дітей, зробила їх наклепниками і скандалістами; відчула, що запахло паленим, — зажадала лист назад (З газети)
- Скрутне настало для Єльки життя. Бригадирова проходу не давала. До клубу не показуйсь — викляне, обкидає багном привселюдно.— Байстрючка! Оце вас такого в школі вчили? Як чоловіків чужих відбивати? (О. Гончар)
- Відбувалися збори, оба [обидва] кандидати обкидали болотом один одного (І. Франко)
- Поцілуйко зводить розмову на інше. Та господар сам навертає її на своїх недругів, озлоблюючись, обкидає гряззю Безсмертного і Задніпровського (М. Стельмах)
- [Юрко:] Ну, це вже нахабство! Дівчина в запалі образила його, і він ладен зараз же обкидати її брудом (Я. Мамонтов)
- — Адресок пришли хоч, де ти будеш…— Буду там, де ніхто мене не падлючитиме! Не обливатимуть брудом такі, як ваша ротата супружниця! (О. Гончар)
- Майже в кожному номері… газетки обливає [запроданець] брудом українську землю (Ю. Збанацький)
міси́ти боло́то (багно́ і т.ін.).
Йти, їхати, ходити по розмитій дорозі, по бездоріжжю.
Приклади
- Після відпочинку люди побадьорішали, дружно місили ногами багнюку (Григорій Тютюнник)
- міси́ти [нога́ми] багню́ку. Хай знає, що всю зиму ці чоботи міситимуть тут багнюку (О. Гончар)
- Підводи, за наказом фельдфебеля, перемістилися у хвіст колони і тепер поволеньки місили болото позаду (П. Козланюк)
не уда́рити лице́м (обли́ччям) у грязь (у боло́то) перед ким і без додатка.
Показати себе в чому-небудь з кращого боку; не осоромитися.
Приклади
- [Тиберій:] Давайте ж не вдарим лицем в болото і заспіваємо яку-небудь кантату (М. Кропивницький)
- Природний артист, дотепний співрозмовник, до того ще й бандурист і непоганий співак, він мобілізував усі свої мистецькі здібності, щоб не вдарити обличчям у грязь перед високими панами (С. Добровольський)
- Чумак ловко сів у сідло. (Хоч тут не вдарив лицем у грязь! — майнула думка┌33149) (А. Головко)
міси́ти в грязю́ці (в боло́ті і т.ін.) кого.
Несправедливо звинувачувати кого-небудь у чомусь, зводити наклепи на когось; обмовляти, ганьбити і т.ін.
Приклади
- міша́ти з грязю́кою. А коли якийсь горе-керівник мішає з грязюкою підлеглих.., цього іноді просто не помічають (Є. Дудар)
- Ось і почнуть дурні язики до небес піднімати Марка, а його місити в грязюці (М. Стельмах)
ки́дати / ки́нути боло́том (боло́то, гря́ззю і т.ін.) у кого--що, на кого--що.
Ганьбити, бруднити, гостро картати кого-, що-небудь.
Приклади
- — Батьку, оцей недоносок гряззю кидає на героя. У нас Петлюра — це все одно, що в Італії Гарібальді (М. Стельмах)
- [Горнов (до Воронова):] Ви кидаєте болотом у моє чесне діло (М. Кропивницький)
як (мов і т.ін.) буга́й у боло́ті, зі сл. густи́.
Дуже голосно, сильно.
Приклади
- Гуде, як бугай у болоті (Укр. присл.)
ля́пати грязю́кою (боло́том і т.ін.) на кого.
Несправедливо звинувачувати, ганьбити, бруднити і т.ін. кого-небудь.
Приклади
- — Для чого ви так, пане підполковнику? — з докором промовив сотник. — А чого ж розпустив язика, мов халяву? Не знає, а ляпає грязюкою на нас (М. Стельмах)
зміша́ти з земле́ю (з боло́том) кого.
Принизити, зганьбити кого-небудь, заплямувати чиюсь гідність.
Приклади
- Він знав наперед, що пан мусить чоловіка з болотом змішати, що мусить посміятися (В. Стефаник)
Жорстоко розправитися з ким-небудь, знищити когось.
Приклади
- переміша́ти з земле́ю. — То чого ж їх не б'єте? — Бо ти перешкоджаєш. Коли б не ти, Володю, я б їх із землею перемішав. Скалічив би. Та осиротити тебе не хочу (М. Понеділок)
- Дьяконов, навалюючись на нього конем, з усього розмаху оперіщив його арапником.. Затоптав би конем, змішав би з землею, якби не стали на заваді (О. Гончар)
Дивіться також