ЧЕРЕЗ МІРУ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

над (по́над, че́рез, не в) мі́ру.

Дуже, занадто і т.ін. Приклади
  • Одні не в міру хвалили, другі не в міру ганили (Леся Українка)
  • На подвір'ї управитель саме сідлає жереба і незлобно пересварюється зі своєю не в міру ревнивою дружиною (М. Стельмах)
  • Всі роз'ярились через міру (І. Котляревський)
  • Все це з першого погляду здалося йому через міру надзвичайним (М. Хвильовий)
  • — Ось, слава тобі, господи! Хоч одного земляка бачу!..— над міру гучно пролунало по чайхані (Б. Антоненко-Давидович)
  • [Антоніо:] Се [це] ж критика, а критика звичайно ускіплива часами то й над міру (Леся Українка)
Більше, ніж треба; багато, забагато. Приклади
  • Через міру і свиня не з'їсть (Укр. присл.)
  • — У мене так завжди буває, коли я покручуся не в міру (Панас Мирний)
  • Їй начальник грізний роботи дав над міру (В. Сосюра)
  • Щоби він коли засміявся, чи переступив корчемний поріг, або у людей випив понад міру — сього [цього] ніхто ніколи не бачив (Г. Хоткевич)

перебра́ти / перебира́ти че́рез мі́ру (че́рез край).

Випивати зайву для себе кількість хмільного. Приклади
  • Дехто з шляхетства, що бенкетували, порозходились, а другі, перебравши через край, поснули під лавками (О. Стороженко)
  • Раз тільки, перебравши через міру,.. завів [піп] про те [про легковажність попаді] розмову з нею, прохав, аж плакав, кинути таке життя (Панас Мирний)
Перевищувати усталену норму, прийняті правила чого-небудь; перебільшувати що-небудь. Приклади
  • Базьо і сам побачив, що трохи перебрав мірку (В. Стефаник)
  • перебра́ти мі́рку. Гердлічиха стоїть на порозі, сопе й тягне: — Та вдар ти його, ради Бога.. Але Гердлічка… пам'ятав, що розв'язаного гуцула бити не вільно. Чув, що і так уже перебрав якусь мірку, пора була уже відступати (Г. Хоткевич)
  • — Дорога моя, зважайте — публіка на вас розгнівана: ви перебрали міру, примусивши її стільки чекати (Л. Смілянський)
  • перебра́ти мі́ру. Коли найстарший син Ростислав склав атестат зрілості, Орест Білинський схаменувся, що перебрав міру, націливши синів на надто однобічні інтереси (І. Вільде)
  • Коли питали про білок або горностаїв чи лисиць,— у Міке була одна відповідь: — Мало, мало стало звіра. Спитав [хлопець] Міке.., чи вистачає води в Охотському морі. Міке… відповів: Мало, мало стало води. Регіт орочів з рибальської артілі, які чули цю розмову, ясно показав Міке, що він перебрав через край (І. Багмут)