ҐАВА — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
людина невиразної вдачі
Правильніше:
ні се ні те; ні риба ні м'ясо; ні рак ні риба; ні пес ні баран; ні пава ні ґава; ні два ні півтора; ні богові свічка ні чортові кочерга; ні швець ні жнець; ні грач ні помагач
Мова – не калька: словник української мови
не зівай!
Правильніше:
не лови ґав! не будь роззявою (ґавою)! пильнуй!
Мова – не калька: словник української мови
виявляти неуважність; бути неуважним
Правильніше:
ловити ґави (ґав, ворон)
Мова – не калька: словник української мови
хлопати вухами
Правильніше:
слухати й [нічого] не розуміти; хляпати вухами; ґави ловити
Мова – не калька: словник української мови
упустити слушну нагоду
Правильніше:
проґавити; упіймати (піймати) ґаву (ворону); дати зівка
Мова – не калька: словник української мови
нічим не займатися
Правильніше:
ловити ґави
Мова – не калька: словник української мови
марнувати час
Правильніше:
ловити ґави
Мова – не калька: словник української мови
ловити ворон
Правильніше:
ловити ґави; витрішки продавати
Мова – не калька: словник української мови
ворон рахувати
Правильніше:
ґави (витрішки) ловити; витрішки їсти (ловити, купувати, продавати); ґавити
Мова – не калька: словник української мови
ворон ловити
Правильніше:
ґави ловити; заґавитися
Мова – не калька: словник української мови
бути роззявою
Правильніше:
ловити ґави; витрішки продавати
Мова – не калька: словник української мови
байдикувати
Правильніше:
байди (байдики, бомки, гандри) бити; давати горобцям дулі; баглаї годувати (гнути); ловити ґави (ґав, ворон)
Мова – не калька: словник української мови