ЧИСЛЕННЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ

Йдучи назустріч численним проханням

Правильніше: Задовольняючи численні прохання

багаточисленні відвідувачі

Правильніше: численні відвідувачі
Мова – не калька: словник української мови

багаточисельний, багаточисленний

Правильніше: численний
Мова – не калька: словник української мови

численний, масовий, чисельний, багаточисельний, багаточисленний

1. Яку лексему краще вжити – численний чи багаточисленний?
Прикметника багаточисленний (багаточисельний) у нашій літературній мові взагалі немає. Це калька з російського многочисленный. Сучасна норма вимагає перекладати його словом численний із такими значеннями: 1. Який складається з великої кількості когось, чогось: численний загін, численна організація, численна аудиторія, численне товариство (невдало численна кількість книжок). 2. Наявний у великій кількості. Вживається зі словами: війська, гості, делегації, досліди, жертви, зразки, кадри, мешканці, підприємства, ухвали і под.
Прикметник численний часом плутають із паронімом чисельний («числовий»), який має значно вужчу сферу вживання, меншу активність. Приміром, кажуть: «Цього разу збори були чисельні», а треба: численні.
Чисельний – той, що стосується числа; числовий. Чисельний (кількісний) аналіз, чисельна (кількісна) перевага, чисельна переконливість.
Ставити їх один замість одного не слід.
2. Масовий – численний
Мають спільне значення «який містить багато чогось», однак розрізняються вживанням і сполучуваністю.
Тільки масовий використовують у розумінні: 1. Той, що стосується широких верств населення. Масовий робітничий рух, масовий читач, масовий підхід. 2. Що виробляється у великій кількості. Масовий випуск кольорових телевізорів.
Тільки численний передає поняття «наявний у великій кількості». Численні військові підрозділи, численна аудиторія.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Чисельний і численний, багаточиселъний

Прикметники чисельний і численний часто плутають, ставлячи їх не там, де треба: «Цього разу збори були чисельні», «Між населенням півночі й півдня країни є велика численна різниця».
Прикметник чисельний указує на те, що стосується числа, що бере за основу числові вирази: чисельний аналіз, чисельна перевага, чисельна переконливість тощо. Прикметник численний означає «наявний у великій кількості»: «Небо заступали хмари. Вони насувалися з заходу, закриваючи собою численні зорі» (А. Шиян); «Почалася система численних гірських хребтів» (О. Гончар); «...численні тріщини в'юнились у всіх напрямках, ніби сітка жил» (І. Вільде).
Отже, в двох перших фразах треба було написати: «збори були численні», «велика чисельна різниця».
Інколи трапляється в наших газетах і такий дивний прикметник: «Мітинґ був багаточисельний». Слова багаточисельний, яким автор газетної замітки хотів підкреслити, що на мітинзі було багато людей, нема в українській мові, є прикметник численний, який і треба було тут написати: «Мітинґ був численний». Якщо авторові хотілось посилити враження, він міг би додати: дуже (вельми) численний.

обільний

Правильніше: рясний, сильний, численний
Словник-антисуржик.

багато чисельний, багаточислений

Правильніше: численний
Словник-антисуржик.

Багаточисленні документи

Правильніше: Численні документи