ХОЛОДНИЙ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
холодний піт пробрав
Правильніше:
холодом обняло
Мова – не калька: словник української мови
прохолодний напиток
Правильніше:
холодний напій
Мова – не калька: словник української мови
нічого до рук не брав
Правильніше:
нічого (нічогісінько) не робив; і за холодну воду (і до холодної води) не брався
Мова – не калька: словник української мови
хто обпікся на молоці, на холодну воду дує
Правильніше:
налякав міх, то й торби страшно; лякана ворона куща боїться; полоханий заєць і пенька боїться
Мова – не калька: словник української мови
палець об палець не ударить
Правильніше:
ані за холодну (і за холодну) воду не візьметься; ні кує ні меле; і пучкою (і пальцем) не кивне; і пальцем не поворухне
Мова – не калька: словник української мови
охоплює страх (передчуття чогось поганого)
Правильніше:
холодна жаба сидить під серцем; жижки трясуться (трусяться, тремтять, дрижать)
Мова – не калька: словник української мови
нічого не робити (байдикувати)
Правильніше:
ганяти (лякати) бліх (собак); лежати лоском; дурних у решето ловити; лігма (лежнем) лежати; лежати на печі (на перинах); ворон лічити; сім неділь на тиждень справляти; і голки в руки не взяти; вигріватися на печі; ганяти вітер по вулицях (по світу); сидіти склавши руки; ані за холодну воду не братися; тинятися без діла; сидні (лежні, посиденьки, походеньки) справляти; підпирати кутки; бити байдики
Мова – не калька: словник української мови
лінуватися
Правильніше:
і за холодну воду не взятися
Мова – не калька: словник української мови
зима стала більш холодною
Правильніше:
зима зостріла
Мова – не калька: словник української мови
відноситися холоднокровно до чого
Правильніше:
холодним оком дивитися на що
Мова – не калька: словник української мови
безсердечно відноситися до кого
Правильніше:
не мати серця (жалю) до кого; без серця (з холодним серцем, безсердно, безсердечно, без душі, бездушно, без жалю, нежалісливо, немилосердно) ставитися до кого; бути безсердним (безсердечним) до кого
Мова – не калька: словник української мови