ФАТАЛЬНЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
Фатальний і роковий
Замініть прикметник роковий, якщо мовиться про щось, на стилістично кращий варіант: фатальний.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Середа виявилась роковим днем для водіїв у 2011 році. | Середа виявилась фатальним днем для водіїв у 2011 році. |
АЛЕ:
рóковий — той, що стосується рок-музики.
На стадіоні сьогодні буде роковий концерт.
роковúй — який буває раз на рік; щорічний.
Сьогодні таке свято рокове, храм у нас, а ви он — людей смішите (Панас Мирний).
фатальні наслідки
Правильніше:
невідкличні наслідки
Мова – не калька: словник української мови
фатальний
Правильніше:
злощасний
Мова – не калька: словник української мови
рокова хвилина
Правильніше:
фатальна хвилина
Мова – не калька: словник української мови
рокова жінка
Правильніше:
фатальна жінка
Мова – не калька: словник української мови
роковий чи фатальний?
У російській мові роковой означає «невідворотний, неминучий, який призводить до непоправних наслідків, згубний». Український відповідник цього слова – фатальний: роковая ошибка – фатальна помилка, роковой исход – фатальний кінець. Прикметником широко послуговувалися наші класики: «Я боюся твого ока, твоїх уст, твого лиця, як страшного суду свого, як фатального кінця» (Іван Франко), «Відколи вони оселились в Італії, чоловікові значно поліпшало і навіть з'явилась якась надія, що се й не така фатальна хвороба» (Леся Українка). Втім, у сучасній українській літературній мові лексема роковий є, тільки з іншим значенням: це рідковживаний синонім до слова річний. «На заході понад лісом шумує ярмарок, осінній, роковий – з волами, з козами» (Степан Васильченко).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Рокова помилка
Правильніше:
Фатальна помилка