УВІЙШЛА — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
хата вросла в землю
Правильніше:
хата увійшла в землю
Мова – не калька: словник української мови
я ще не увійшов у смак
Правильніше:
я ще не добрав смаку; я ще не розсмакував
Мова – не калька: словник української мови
упасти в спокусу
Правильніше:
запасти (увійти) в спокусу; спокуситися
Мова – не калька: словник української мови
увійти у воду
Правильніше:
убрести [у воду]; уступити у воду
Мова – не калька: словник української мови
увійти в чиєсь положення
Правильніше:
стати на чиєсь місце
Мова – не калька: словник української мови
увійти в стрій
Правильніше:
стати до ладу
Мова – не калька: словник української мови
увійти в становище чиє
Правильніше:
стати на чиє місце (на місце кого); зглянутися на становище чиє; зглянутися на кого
Мова – не калька: словник української мови
увійти в смак
Правильніше:
набратися смаку до чого; добирати (добрати, дібрати) смаку в чому; розібрати смак у чому; уподобати що; розсмакувати що; розласитися
Мова – не калька: словник української мови
увійти в славу
Правильніше:
слави зажити; убитися в славу; набути слави; уславитися
Мова – не калька: словник української мови
увійти в силу
Правильніше:
убитися в силу (потугу); употужніти; зміцніти; змогутніти
Мова – не калька: словник української мови
увійти в русло
Правильніше:
зайти в береги
Мова – не калька: словник української мови
увійти в розум
Правильніше:
дійти [до] розуму
Мова – не калька: словник української мови
увійти в роботу
Правильніше:
призвичаїтися до роботи; утягтися в роботу; обвикнути з роботою
Мова – не калька: словник української мови
увійти в норму
Правильніше:
стати нормою (за норму); зробитися нормою; узвичаїтися
Мова – не калька: словник української мови
увійти в милість до кого
Правильніше:
підійти під ласку кому; здобути ласку в кого; здобутися ласки в кого
Мова – не калька: словник української мови
увійти в милість до кого
Правильніше:
підійти під ласку кому; здобути ласку (здобутися ласки) в кого
Мова – не калька: словник української мови
увійти в курс діла
Правильніше:
збагнути суть справи; розібратися в суті
Мова – не калька: словник української мови
увійти в звичку
Правильніше:
стати (зробитися) звичкою (звичаєм, навичкою)
Мова – не калька: словник української мови
увійти в законну силу
Правильніше:
набрати чинності
Мова – не калька: словник української мови
увійти в законну силу
Правильніше:
набути законної сили (сили закону); стати правосильним
Мова – не калька: словник української мови
увійти в долю
Правильніше:
стати спільником; пристати до спілки
Мова – не калька: словник української мови
увійти в довіру до кого
Правильніше:
здобути довір'я чиє (в кого); здобутися довіри в кого
Мова – не калька: словник української мови
увійти в борги
Правильніше:
позичати
Мова – не калька: словник української мови
увійти в борги
Правильніше:
напозичатися; заборгуватися; задовжитися; завинуватитися
Мова – не калька: словник української мови
увійти без докладу
Правильніше:
увійти не оповівшись
Мова – не калька: словник української мови
увійди в моє становище
Правильніше:
стань на моє місце
Мова – не калька: словник української мови
провалитися в тартарари
Правильніше:
крізь землю провалитися (піти); у землю увійти; казна-де подітися
Мова – не калька: словник української мови
осмислити суть справи
Правильніше:
збагнути (осягнути, з'ясувати, усвідомити) суть справи; увійти в суть справи
Мова – не калька: словник української мови
згрішити
Правильніше:
узяти гріх на душу; упасти (увійти) в гріх
Мова – не калька: словник української мови
закон уступив (увійшов, уведено) в силу
Правильніше:
закон набрав (набув) чинності (сили)
Мова – не калька: словник української мови
завагітніти
Правильніше:
увійти в тяж
Мова – не калька: словник української мови
досягти зрілого віку
Правильніше:
дійти повних літ; увійти в літа; дожити до зрілих літ
Мова – не калька: словник української мови
дозвіл на вхід
Правильніше:
дозвіл увійти
Мова – не калька: словник української мови
вирости; стати дорослим
Правильніше:
дійти зросту; вбитися в пір'я; увійти в літа
Мова – не калька: словник української мови
Ввести, увійти до складу і у склад
Замініть конструкцію (ввести, увійти, входити) у склад на стилістично кращий варіант: (ввести, увійти, входити) до складу.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
У склад команди ввели нового гравця. | До складу команди ввели нового гравця. |
Увійшло в привичку
Правильніше:
Стало звичкою